Breathe كلمات أغنية ترجمة عربية
ماريا ماكي - تنفس
by Maria McKee
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Maria McKee
بواسطة ماريا ماكي
At first I was scared when I opened up my head
في البداية كنت خائفة عندما فتحت رأسي
and the motor that was running was the mind of you
والمحرك الذي كان يعمل كان عقلك
I was scared when I looked at my reflection
لقد شعرت بالخوف عندما نظرت إلى تفكيري
and the shine I saw were the eyes of you
واللمعان الذي رأيته كان في عينيك
I was scared when you touched my lips
لقد كنت خائفة عندما لمست شفتي
and the breath I took was the breath that
والنفس الذي أخذته هو نفس ذلك
shook me with a shock
صدمتني بصدمة
Like a flame as eternal as the song
مثل اللهب الأبدي مثل الأغنية
and the song is you
والأغنية أنت
And I will let you breathe through me
وسأدعك تتنفس من خلالي
I will let you be with me
سأسمح لك أن تكون معي
Whenever I'm alone and you're lost out there
عندما أكون وحدي وتضيع هناك
I can feel you breathe 'cause our lungs we share
أستطيع أن أشعر أنك تتنفس لأن رئتينا نتشاركهما
When I'm alone anytime, anywhere
عندما أكون وحدي في أي وقت وفي أي مكان
I can feel your heart beat 'cause our blood we share
أستطيع أن أشعر بنبض قلبك لأن دمائنا نتشاركها
I was scared when you came into the room
لقد شعرت بالخوف عندما دخلت الغرفة
the walls became the sea, your voice was the moon
أصبحت الجدران البحر، وكان صوتك القمر
Oh, and when you rocked me in your arms
أوه، وعندما هزتني بين ذراعيك
like a song, a wave on the tide of you
مثل أغنية، موجة على المد منك
My heart beats your blood
قلبي ينبض بدمك
Your breath fills my lungs
أنفاسك تملأ رئتي
Your heart beats my blood
قلبك ينبض دمي
My breath fills your lungs
أنفاسي تملأ رئتيك
I was scared when you came into the room
لقد شعرت بالخوف عندما دخلت الغرفة
the walls became the sea, your voice the moon
أصبحت الجدران البحر، وصوتك القمر
Oh, and when you rocked me in your arms...
وحين حضنتني بين ذراعيك..
Be with me <---- Note: Extra F here before chorus
كن معي <---- ملاحظة: حرف F إضافي هنا قبل الجوقة
Corrections appreciated
التصحيحات موضع تقدير
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
