Habits كلمات أغنية ترجمة عربية

ماريا مينا - العادات

by Maria Mena

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Maria Mena Habits

HABITS (feat. Mads Langer) ? Maria Mena
العادات (الفذ. مادس لانجر)؟ ماريا مينا
INTRO Em = 022000
مقدمة م = 022000
Em D Cmaj7 B7 x2 D = xx0232
إم د Cmaj7 B7 x2 د = xx0232
VERSE I B7 = x21202
الآية الأولى B7 = x21202
Em D Cmaj7 B7 Am = x02210
إم د Cmaj7 B7 صباحا = x02210
I am a creature of habit Am7/G = 302010
أنا مخلوق العادة Am7/G = 302010
Em D Cmaj7 B7 Am6/F# = 202210
إم د Cmaj7 B7 Am6/F# = 202210
And I move in circles 'round you Emadd9 = 024000
وأتحرك في دوائر حولك عماد9=024000
I will admit there's a pattern
سأعترف أن هناك نمطًا
One I've created myself
واحد لقد خلقت نفسي
VERSE II
الآية الثانية
None of my lovers dared leave me
لم يجرؤ أحد من عشاقي على تركي
And I grew impatient and stale
ولقد أصبحت غير صبور وقديم
Didn't look back once I'd left them
لم أنظر إلى الوراء عندما تركتهم
'Cause I always expected to fail
لأنني كنت أتوقع دائمًا الفشل
But this time it's different, the rules don't apply
ولكن هذه المرة الأمر مختلف، القواعد لا تنطبق
But I need some distance to step out of line
لكنني بحاجة إلى بعض المسافة للخروج من الخط
So, grant me this wish and meet me back here in a year
لذا، امنحني هذه الرغبة وقابلني هنا مرة أخرى بعد عام
If we still exist, I can let go of my fear
إذا كنا لا نزال موجودين، فيمكنني التخلص من خوفي
Fear of normalcy, fear of the solid
الخوف من الحياة الطبيعية، والخوف من الصلبة
walls of our future, and let go of my past
جدران مستقبلنا، واترك الماضي
j7
j7
VERSE III
الآية الثالثة
I must be crazy to want this
يجب أن أكون مجنونا لأريد هذا
'Cause you are the girl of my dreams
لأنك فتاة أحلامي
But I'm prone to ruin the good things
لكنني عرضة لتدمير الأشياء الجيدة
Cautious 'round balance it seems
يبدو التوازن المستدير حذرًا
But with you it is different, the rules don't apply
ولكن معك الأمر مختلف، القواعد لا تنطبق
But I need some distance to step out of line
لكنني بحاجة إلى بعض المسافة للخروج من الخط
So, grant me this wish and meet me back here in a year
لذا، امنحني هذه الرغبة وقابلني هنا مرة أخرى بعد عام
If we still exist, I can let go of my fear
إذا كنا لا نزال موجودين، فيمكنني التخلص من خوفي
Fear of normalcy, fear of the solid
الخوف من الحياة الطبيعية، والخوف من الصلبة
walls of our future, and let go of my past
جدران مستقبلنا، واترك الماضي
So, grant me this wish and meet me back here in a year
لذا، امنحني هذه الرغبة وقابلني هنا مرة أخرى بعد عام
If we still exist, I can let go of my fear
إذا كنا لا نزال موجودين، فيمكنني التخلص من خوفي
Fear of normalcy, fear of the solid
الخوف من الحياة الطبيعية، والخوف من الصلبة
walls of our future, and let go of my past.
جدران مستقبلنا، واترك الماضي.
Comment, rate, appreciate!
تعليق، معدل، نقدر!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.