Habits Versuri Traducere în Română

Maria Mena - Obiceiuri

by Maria Mena

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Maria Mena Habits

HABITS (feat. Mads Langer) ? Maria Mena
HABITS (feat. Mads Langer) ? Maria Mena
INTRO Em = 022000
INTRODUCERE Em = 022000
Em D Cmaj7 B7 x2 D = xx0232
Em D Cmaj7 B7 x2 D = xx0232
VERSE I B7 = x21202
VITUL I B7 = x21202
Em D Cmaj7 B7 Am = x02210
Em D Cmaj7 B7 Am = x02210
I am a creature of habit Am7/G = 302010
Sunt o creatură de obicei Am7/G = 302010
Em D Cmaj7 B7 Am6/F# = 202210
Em D Cmaj7 B7 Am6/F# = 202210
And I move in circles 'round you Emadd9 = 024000
Și mă mișc în cercuri în jurul tău Emadd9 = 024000
I will admit there's a pattern
Recunosc că există un model
One I've created myself
Unul pe care l-am creat eu
VERSE II
versetul II
None of my lovers dared leave me
Niciunul dintre iubiții mei nu a îndrăznit să mă părăsească
And I grew impatient and stale
Și am devenit nerăbdător și obosit
Didn't look back once I'd left them
Nu m-am uitat înapoi după ce i-am părăsit
'Cause I always expected to fail
Pentru că întotdeauna m-am așteptat să eșuez
But this time it's different, the rules don't apply
Dar de data asta e diferit, regulile nu se aplică
But I need some distance to step out of line
Dar am nevoie de puțină distanță ca să ies din linie
So, grant me this wish and meet me back here in a year
Așadar, îndeplinește-mi această dorință și ne întâlnim aici peste un an
If we still exist, I can let go of my fear
Dacă încă mai existăm, pot să-mi eliberez frica
Fear of normalcy, fear of the solid
Frica de normalitate, frica de solid
walls of our future, and let go of my past
zidurile viitorului nostru și să renunț la trecutul meu
j7
j7
VERSE III
VERSEUL III
I must be crazy to want this
Trebuie să fiu nebun să vreau asta
'Cause you are the girl of my dreams
Pentru că ești fata visurilor mele
But I'm prone to ruin the good things
Dar sunt predispus să stric lucrurile bune
Cautious 'round balance it seems
Echilibrul rotund precaut se pare
But with you it is different, the rules don't apply
Dar cu tine este diferit, regulile nu se aplică
But I need some distance to step out of line
Dar am nevoie de puțină distanță ca să ies din linie
So, grant me this wish and meet me back here in a year
Așadar, îndeplinește-mi această dorință și ne întâlnim aici peste un an
If we still exist, I can let go of my fear
Dacă încă mai existăm, pot să-mi eliberez frica
Fear of normalcy, fear of the solid
Frica de normalitate, frica de solid
walls of our future, and let go of my past
zidurile viitorului nostru și să renunț la trecutul meu
So, grant me this wish and meet me back here in a year
Așadar, îndeplinește-mi această dorință și ne întâlnim aici peste un an
If we still exist, I can let go of my fear
Dacă încă mai existăm, pot să-mi eliberez frica
Fear of normalcy, fear of the solid
Frica de normalitate, frica de solid
walls of our future, and let go of my past.
zidurile viitorului nostru și să renunț la trecutul meu.
Comment, rate, appreciate!
Comentează, evaluează, apreciază!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.