Breakdown Songtekst Nederlandse Vertaling

Mariah Carey - Inzinking

by Mariah Carey

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mariah Carey Breakdown

(Krayzie)
(Krayzie)
Break break down,
Breken, breken,
Steady breakin me on down,
Gestage breakin me op naar beneden,
break break down
breken breken
Steady breakin me on down, (4x)
Gestage break-in me op naar beneden, (4x)
(Mariah)
(Maria)
You called yesterday
Je hebt gisteren gebeld
to basicallly say
om in principe te zeggen
That you care for me,
Dat je om mij geeft,
But that you're just not in love
Maar dat je gewoon niet verliefd bent
Immediately I pretended
Meteen deed ik alsof
To be feeling similarly
Om hetzelfde te voelen
And led you to believe it was o.k
En je liet geloven dat het oké was
To just walk away from the one thing
Om gewoon weg te lopen van dat ene
That's unyielding and sacred to me
Dat is onverzettelijk en heilig voor mij
(chorus)
(refrein)
Well I guess I'm trying to be
Nou, ik denk dat ik dat probeer te zijn
Nonchalant about it
Nonchalant erover
M
M
And I'm going to extremes to prove
En ik ga tot het uiterste om dat te bewijzen
I'm fine without you
Het gaat goed met mij zonder jou
M
M
But in reality I'm slowly losing my mind
Maar in werkelijkheid verlies ik langzaam mijn verstand
Underneath a disguise of a smile
Onder een vermomming van een glimlach
Gradually I'm dying inside
Geleidelijk aan sterf ik van binnen
Friends ask me how I feel
Vrienden vragen me hoe ik me voel
And I lie convincingly
En ik lieg overtuigend
Cause I don't want to reveal
Omdat ik het niet wil onthullen
The fact that I'm suffering
Het feit dat ik lijd
So I wear my disguise
Daarom draag ik mijn vermomming
Till I go home at night
Tot ik 's avonds naar huis ga
And turn down all the lights
En doe alle lichten uit
And then I break down and cry
En dan stort ik in en huil
(Mariah)
(Maria)
So what do you do
Dus wat doe je
When somebody you're devoted to
Als iemand aan wie je toegewijd bent
Suddenly just stops loving you
Plots houdt het gewoon op van je te houden
And it seems they haven't got a clue
En het lijkt erop dat ze geen idee hebben
Of the pain that rejection is putting you through
Van de pijn die die afwijzing je bezorgt
Do you cling to your pride
Houd jij vast aan je trots
And sing "I will survive"
En zing 'Ik zal overleven'
Do you lash out and say "How dare you leave this way?"
Haal je uit en zeg je: "Hoe durf je zo weg te gaan?"
Do you hold on in vain as they just slip away
Houd je tevergeefs vast terwijl ze gewoon wegglippen
(Wish)
(Wens)
Yeah, c' mon, yeah, c' mon, c' mon
Ja, kom op, ja, kom op, kom op
Well I guess I'm trying to be
Nou, ik denk dat ik dat probeer te zijn
Nonchalant about it
Nonchalant erover
And I'm going to extremes to prove
En ik ga tot het uiterste om dat te bewijzen
I'm fine without you
Het gaat goed met mij zonder jou
But in reality I'm slowly losing my mind
Maar in werkelijkheid verlies ik langzaam mijn verstand
Underneath the disguise of a smile
Onder de vermomming van een glimlach
Gradually I'm dying inside
Geleidelijk aan sterf ik vanbinnen
Friends ask me how I feel
Vrienden vragen me hoe ik me voel
And I lie convincingly
En ik lieg overtuigend
Cause I don't want to reveal
Omdat ik het niet wil onthullen
The fact that I'm suffering
Het feit dat ik lijd
So I wear my disguise
Daarom draag ik mijn vermomming
Till I go home at night
Tot ik 's avonds naar huis ga
And turn down all the lights
En doe alle lichten uit
And then I break down and cry
En dan stort ik in en huil
(Wish)
(Wens)
Better break it down
Het is beter om het af te breken
Or if for your lady
Of als het voor uw dame is
Everday the situation is on my mind
Elke dag is de situatie in mijn gedachten
Tryin' to break me down
Probeer me af te breken
But I won't let it
Maar ik laat het niet toe
Forget it ( forget it)
Vergeet het (vergeet het)
(Krayzie)
(Krayzie)
I'll be feelin' like it gonna break me down
Ik zal het gevoel hebben dat het me kapot gaat maken
Turnin' me around
Draait mij om
Stressin' me out
Het geeft mij stress
I'm thinkin' it gonna get out
Ik denk dat het eruit gaat komen
And let me release some stress ( stress )
En laat me wat stress loslaten (stress)
(Wish)
(Wens)
Don't ever wanna feel no pain ( pain )
Ik wil nooit geen pijn voelen (pijn)
Hoping for the sun
Hopen op de zon
But it looks like rain ( rain, rain, rain )
Maar het lijkt op regen (regen, regen, regen)
Oh, I just wanna maintain
Oh, ik wil gewoon volhouden
(Krayzie)
(Krayzie)
Yeah, I'm feelin' prescious, yo
Ja, ik voel me kostbaar, yo
But never the less
Maar nooit minder
Krayzie won't fall
Krayzie zal niet vallen
Sober, is headin near ( near )
Nuchter, komt dichtbij (dichtbij)
Well I guess I'm trying to be
Nou, ik denk dat ik dat probeer te zijn
Nonchalant about it
Nonchalant erover
And I'm going to extremes to prove
En ik ga tot het uiterste om dat te bewijzen
I'm fine without you
Het gaat goed met mij zonder jou
But in reality I'm slowly losing my mind
Maar in werkelijkheid verlies ik langzaam mijn verstand
Underneath the guise of a smile
Onder het mom van een glimlach
Gradually I'm dying inside
Geleidelijk aan sterf ik vanbinnen
Friends ask me how I feel
Vrienden vragen me hoe ik me voel
And I lie convincingly
En ik lieg overtuigend
Cause I don't want to reveal
Omdat ik het niet wil onthullen
The fact that I'm suffering
Het feit dat ik lijd
So I wear my disguise
Daarom draag ik mijn vermomming
Till I go home at night
Tot ik 's avonds naar huis ga
And turn down all the lights
En doe alle lichten uit
And then I break down and cry
En dan stort ik in en huil

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.