Petals Versuri Traducere în Română
Mariah Carey - Petale
by Mariah Carey
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
us2
noi2
I've often wondered if there's
M-am întrebat adesea dacă există
Ever been a perfect family
A fost vreodată o familie perfectă
I've always longed for undividedness
Întotdeauna am tânjit după indiviziune
And sought stability
Și a căutat stabilitate
A flower taught me how to pray
O floare m-a învățat să mă rog
But as I grew, that flower changed
Dar pe măsură ce am crescut, acea floare s-a schimbat
She started flailing in the wind
A început să se bată în vânt
Like golden petals scattering
Ca petalele aurii risipite
CHORUS 1:
Refren 1:
And I miss you dandelion
Și mi-e dor de tine păpădie
And even love you
Și chiar te iubesc
And I wish there was a way
Și mi-aș dori să existe o cale
For me to trust you
Ca să am încredere în tine
But it hurts me every time
Dar mă doare de fiecare dată
I try to touch you
Încerc să te ating
But I miss you dandelion
Dar mi-e dor de tine păpădie
And even love you
Și chiar te iubesc
I gravitated towards a patriarch
Am gravitat spre un patriarh
So young predictably
Atât de tânăr, previzibil
I was resigned to spend my life
Eram resemnat să-mi petrec viața
With a maze of misery
Cu un labirint de mizerie
A boy and a girl befriended me
Un băiat și o fată s-au împrietenit cu mine
We bonded through despondency
Ne-am legat prin deznădejde
I stayed so long but finally
Am stat atât de mult, dar în sfârșit
I fled to save my sanity
Am fugit pentru a-mi salva mintea
CHORUS 2:
Refren 2:
And I miss you little sis and
Și mi-e dor de tine surioară și
Little brother
Frate mai mic
And I hope you realize
Și sper să-ți dai seama
L'll always love you
Te voi iubi mereu
And although you're struggling
Și deși te chinui
You will recover
Te vei recupera
And I miss you little sis and
Și mi-e dor de tine surioară și
Little brother
Frate mai mic
So many I considered
Atât de multe am luat în considerare
Closest to me
Cel mai aproape de mine
Turned on a dime and sold me
Am pornit un ban și m-am vândut
Out dutifully
Afară cu respect
Although that knife was chipping
Deși acel cuțit se ciobiia
Away at me
Departe de mine
They turned their eyes away and
Și-au întors ochii și
Went home to sleep ...
S-a dus acasă la culcare...
CHORUS 3:
Refren 3:
And I missed a lot of life
Și mi-a fost dor de multă viață
But l'II recover
Dar mă voi recupera
Though I know you really like
Deși știu că îți place foarte mult
To see me suffer
Să mă vezi suferind
Still I wish that you and I'd
Totuși îmi doresc ca tu și cu mine
Forgive each other
Iertați-vă unul pe altul
'Cause I miss you, Valentine
Pentru că mi-e dor de tine, Valentine
And really loved you
Și te-am iubit cu adevărat
I really loved you -
chiar te-am iubit -
I tried so hard
Am încercat atât de mult
But you drove me away
Dar m-ai alungat
To preserve my sanity -
Pentru a-mi păstra sănătatea mintală -
And I found the strength to break away
Și am găsit puterea să mă despart
Fly...
Zboară...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
