Beside You Testo Traduzione Italiana
La Fossa delle Marianne - Accanto a te
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my interpretation of it...it's kind of just a capo'd version but the intro
Questa è la mia interpretazione... è una specie di versione con capotasto, tranne l'intro
plucky bit is different. Sounds exactly the same as the one in Version 1 but it's easier :)
il coraggio è diverso. Sembra esattamente lo stesso della versione 1 ma è più semplice :)
And I highly doubt this is how MT actually plays it but it works for me!
E dubito fortemente che questo sia il modo in cui MT lo interpreta effettivamente, ma per me funziona!
GO MARIANAS TRENCH AND GO CANADA :D
FORZA TRANCIA DELLE MARIANE E FORZA CANADA :D
(everything relative to the capo)
(tutto ciò che riguarda il capotasto)
Intro/Verses
Introduzione/Versi
When your tears are spent on your last pretense
Quando le tue lacrime saranno spese per la tua ultima finzione
And your tired eyes refuse to close and sleep in your defense
E i tuoi occhi stanchi si rifiutano di chiudersi e dormono in tua difesa
When it's in your spine like you've walked for miles
Quando è nella tua spina dorsale come se avessi camminato per chilometri
And the only thing you want is just to be still for a while
E l'unica cosa che vuoi è restare ferma per un po'
(Oh-ay-oh-ay-oh-ooh, oh-ay-oh-ay-oh-ooh)
(Oh-ay-oh-ay-oh-ooh, oh-ay-oh-ay-oh-ooh)
If your heart wears thin I will hold you up
Se il tuo cuore si indebolisce, ti sosterrò
And I will hide you when it gets too much
E ti nasconderò quando sarà troppo
I'll be right beside you
Sarò proprio accanto a te
I'll be right beside you
Sarò proprio accanto a te
(Play Intro/Verse again)
(Riproduci di nuovo l'introduzione/strofa)
When you're overwhelmed and you've lost your breath
Quando sei sopraffatto e hai perso il fiato
When the space between the things you know is blurry nonetheless
Quando lo spazio tra le cose che conosci è comunque sfocato
When you try to speak but you make no sound
Quando provi a parlare ma non emetti alcun suono
And the words you want are out of reach but they've never been so loud
E le parole che desideri sono fuori portata ma non sono mai state così forti
If your heart wears thin I will hold you up
Se il tuo cuore si indebolisce, ti sosterrò
And I will hide you when it gets too much
E ti nasconderò quando sarà troppo
I'll be right beside you
Sarò proprio accanto a te
I'll be right beside you
Sarò proprio accanto a te
I will stay
Resterò
Nobody will break you
Nessuno ti spezzerà
Trust in me, trust in me
Abbi fiducia in me, abbi fiducia in me
Don't pull away
Non allontanarti
Trust in me, trust in me
Abbi fiducia in me, abbi fiducia in me
I'm just trying to keep this together
Sto solo cercando di tenere tutto insieme
'Cause I could do worse and you could do better
Perché io potrei fare di peggio e tu potresti fare di meglio
(Intro/Verse)
(Introduzione/strofa)
Tears are spent on your last pretense
Le lacrime vengono spese per la tua ultima finzione
And your tired eyes refuse to close and sleep in your defense
E i tuoi occhi stanchi si rifiutano di chiudersi e dormono in tua difesa
If your heart wears thin I will hold you up
Se il tuo cuore si indebolisce, ti sosterrò
And I will hide you when it gets too much
E ti nasconderò quando sarà troppo
I'll be right beside you
Sarò proprio accanto a te
Nobody will break you
Nessuno ti spezzerà
If your heart wears thin I will hold you up
Se il tuo cuore si indebolisce, ti sosterrò
And I will hide you when it gets too much
E ti nasconderò quando sarà troppo
I'll be right beside you
Sarò proprio accanto a te
Nobody will break you
Nessuno ti spezzerà
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
