Ever After Versuri Traducere în Română
Marianas Trench - Ever After
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(Vers)
Once upon a time
A fost odată ca niciodată
I used to romanticize
Obișnuiam să romanticizez
Used to be somebody, never mind
Cândva eram cineva, nu contează
su
su
Don't miss it that much now
Nu rata atât de mult acum
(For the "Don't miss it that much now" part)
(Pentru partea „Nu rata atât de mult acum”)
I think it's sinking in
Cred că se afundă
Days that I wonder where I've been
Zile în care mă întreb unde am fost
In picture perfect porcelain
In imagine portelan perfect
But I won't lose a pound
Dar nu voi pierde nici măcar un kilogram
(Chorus)
(Refren)
You say IIIIIII would make a better li-ar
Spui că IIIIIII ar face un li-ar mai bun
And never face the music when it's di-re
Și să nu te confrunți niciodată cu muzica atunci când este di-re
And I breathe disaster, ev-er after
Și respir dezastru, mereu după
Don't pu-ll away from me now
Nu te îndepărta de mine acum
Don't you move
Nu te mișca
Can't you stay where you are, just for now
Nu poți rămâne acolo unde ești, doar pentru moment
I could be your perfect disaster
Aș putea fi dezastrul tău perfect
You could be my ever after
Ai putea fi pentru totdeauna mea
You could be my ever after, after all
La urma urmei, ai putea fi al meu pentru totdeauna
I could be your perfect disaster
Aș putea fi dezastrul tău perfect
You could be my ever after
Ai putea fi pentru totdeauna mea
(Verse)
(Vers)
Apologies, I'm not myself but I can guarantee
Scuze, nu sunt eu însămi, dar pot garanta
That when I get back, you won't believe
Că când mă întorc, n-o să crezi
That you knew me well
Că m-ai cunoscut bine
Don't want to think about it
Nu vreau să mă gândesc la asta
I'm f**kin' tired of getting sick about it
M-am săturat să mă îmbolnăvesc din cauza asta
Now stand back up and be a man about it
Acum ridică-te și fii un bărbat despre asta
And fight for something, fight for something, fight for something, oh
Și luptă pentru ceva, luptă pentru ceva, luptă pentru ceva, oh
(Chorus)
(Refren)
You say IIIIIII would make a better li-ar
Spui că IIIIIII ar face un li-ar mai bun
And never face the music when it's di-re
Și să nu te confrunți niciodată cu muzica atunci când este di-re
And I breathe disaster, ev-er after
Și respir dezastru, mereu după
Don't pu-ll away from me now
Nu te îndepărta de mine acum
Don't you move
Nu te mișca
Can't you stay where you are, just for now
Nu poți rămâne acolo unde ești, doar pentru moment
I could be your perfect disaster
Aș putea fi dezastrul tău perfect
You could be my ever after
Ai putea fi pentru totdeauna mea
You could be my ever after, after all
La urma urmei, ai putea fi al meu pentru totdeauna
I could be your perfect disaster
Aș putea fi dezastrul tău perfect
You could be my ever after
Ai putea fi pentru totdeauna mea
(Outro)
(În exterior)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
