Stutter Paroles Traduction Française
Tranchée des Mariannes - Bégaiement
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I know
je sais
I never make this easy.
Je ne rends jamais cela facile.
It's easy for you to disappear.
C'est facile pour toi de disparaître.
You said give me some,
Tu as dit de m'en donner,
A thing that I can go on.
Une chose sur laquelle je peux continuer.
Together, yeah anywhere but here.
Ensemble, ouais, n'importe où sauf ici.
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh
Hey yeah
Hé ouais
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh-oh-oh
And I'm begging you,
Et je t'en supplie,
Bring me back to life,
Ramène-moi à la vie,
I just can't stand leaving you alone tonight.
Je ne supporte tout simplement pas de te laisser seule ce soir.
It's too late to go,
Il est trop tard pour y aller,
Already taken me forever just to try to know.
Cela m'a déjà pris une éternité juste pour essayer de savoir.
One for the money, two for the show,
Un pour l'argent, deux pour le spectacle,
Three to get ready, and four to go.
Trois pour se préparer et quatre pour partir.
For the life of me,
Pour ma vie,
I don't know why it took me so long to see.
Je ne sais pas pourquoi il m'a fallu si longtemps pour voir.
I just
je viens de
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Sunshine
Soleil
Blinds you if you stare but,
Vous aveugle si vous regardez mais,
Now I see, yeah crystal clear.
Maintenant je vois, ouais, c'est clair comme du cristal.
So here I am,
Alors me voilà,
You can take or leave me.
Vous pouvez me prendre ou me laisser.
But I won't ever be anywhere but here.
Mais je ne serai jamais ailleurs qu'ici.
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh
Hey yeah
Hé ouais
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh-oh-oh
And I'm begging you,
Et je t'en supplie,
Bring me back to life,
Ramène-moi à la vie,
I just can't stand leaving you alone tonight.
Je ne supporte tout simplement pas de te laisser seule ce soir.
It's too late to go,
Il est trop tard pour y aller,
Already taken me forever just to try to know.
Cela m'a déjà pris une éternité juste pour essayer de savoir.
One for the money, two for the show,
Un pour l'argent, deux pour le spectacle,
Three to get ready, and four to go.
Trois pour se préparer et quatre pour partir.
For the life of me,
Pour ma vie,
I don't know why it took me so long to see.
Je ne sais pas pourquoi il m'a fallu si longtemps pour voir.
I just
je viens de
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Oh, na na na,
Oh, non, non,
Stutter.
Bégayer.
Oh, na na na,
Oh, non, non,
Did I?
L'ai-je fait ?
Oh, na na na, (Yeah)
Oh, na na na, (Ouais)
Oh di-di-di-di-did I?
Oh, di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
i-di-di-di
je-di-di-di
i-di-di-di
je-di-di-di
i-di-di-di-
je-di-di-di-
Di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh
And you been singing,
Et tu as chanté,
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh-oh-oh
Oh-oh, Oh-oh, Oh-oh-oh-oh
B B (1st inversion)
B B (1ère inversion)
Hey, yeah
Hé, ouais
Bring me back to life,
Ramène-moi à la vie,
I just can't stand leaving you alone tonight.
Je ne supporte tout simplement pas de te laisser seule ce soir.
It's too late to go,
Il est trop tard pour y aller,
Already taken me forever just to try to know.
Cela m'a déjà pris une éternité juste pour essayer de savoir.
One for the money, two for the show,
Un pour l'argent, deux pour le spectacle,
Three to get ready, and four to go.
Trois pour se préparer et quatre pour partir.
For the life of me,
Pour ma vie,
I don't know why it took me so long to see.
Je ne sais pas pourquoi il m'a fallu si longtemps pour voir.
I just
je viens de
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
Stutter, Stutter, Stutter,
Bégaiement, bégaiement, bégaiement,
Di-di-di-di-di-did I?
Di-di-di-di-di-est-ce que je l'ai fait ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
