Friendboats Paroles Traduction Française
Mariee Sioux - Friendboats
by Mariee Sioux
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
p = right hand thumb
p = pouce droit
i = right hand index finger
i = index de la main droite
m = right hand middle finger
m = majeur de la main droite
a = right hand ring finger
a = annulaire de la main droite
after another = pick the whole pattern twice).
après l'autre = choisissez le motif entier deux fois).
Chords and Picking Patterns:
Accords et modèles de sélection :
p i p m p i p m p i p m p i p m p i p m p i p m
p i p m p i p m p i p m p i p m p i p m p i p m
p i p m p i p m p i p m p i p m p i p m p i p m
p i p m p i p m p i p m p i p m p i p m p i p m
p i p m p i p m p i p m p i p a
p i p m p i p m p i p m p i p a
s4
s4
send some friendboats made from wood bones
envoie des bateaux amis fabriqués à partir d'os de bois
s4
s4
for all that i have known has rowed away from this coast and
car tout ce que j'ai connu s'est éloigné de cette côte à la rame et
carve me a mask from the safety of their decks
taille-moi un masque depuis la sécurité de leurs ponts
make me a dress from their masts for
fais-moi une robe de leurs mâts pour
i have never known such missing of that breaking water no
Je n'ai jamais connu une telle disparition de cette eau qui brise non
i have never known such missing of that breaking water no
Je n'ai jamais connu une telle disparition de cette eau qui brise non
i have never known such
je n'ai jamais connu ça
missing of that breaking water so
il manque cette eau qui brise donc
ad
annonce
when i go please
quand j'y vais s'il te plaît
when i am gone
quand je serai parti
ad
annonce
when i go please
quand j'y vais s'il te plaît
when i am gone then
quand je serai parti alors
burn me with their bows and
brûle-moi avec leurs arcs et
toss some saving golden ropes to
lancez des cordes dorées pour sauver
ss4
ss4
let us set anchor so far away from this coast then
jetons l'ancre si loin de cette côte alors
sus2/
sus2/
close off this darkness with curtains of sails and
fermez cette obscurité avec des rideaux de voiles et
cast it forever into the chests of the whales for
jette-le pour toujours dans la poitrine des baleines pour
i have never known such missing of that breaking water no
Je n'ai jamais connu une telle disparition de cette eau qui brise non
i have never known such missing of that breaking water no
Je n'ai jamais connu une telle disparition de cette eau qui brise non
i have never known such
je n'ai jamais connu ça
missing of that breaking water so
il manque cette eau qui brise donc
ad
annonce
when i go please
quand j'y vais s'il te plaît
when i am gone
quand je serai parti
ad
annonce
when i go please
quand j'y vais s'il te plaît
when i am gone then
quand je serai parti alors
burn me with their bows
brûle-moi avec leurs arcs
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
