It Hurts Paroles Traduction Française

Mariha - Ça fait mal

by Mariha

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mariha It Hurts

(during the begginig its like this..)
(au début c'est comme ça..)
It hurts, it hurts, it hurts...
Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal...
Is this what you want?
Est-ce que c'est ce que tu veux ?
'Cause everybody acts without a clue.
Parce que tout le monde agit sans la moindre idée.
Every little kiss and grin you gave,
Chaque petit baiser et chaque sourire que tu as donné,
Was just a little bullshit I saw through.
C'était juste une petite connerie que j'ai percée.
(and again.. A Bm F#m D)
(et encore.. A Bm F#m D)
The alcohol is scented with your breath.
L'alcool est parfumé par votre haleine.
You're always opened up to just be used.
Vous êtes toujours ouvert à être utilisé.
I'm waiting for excuses that deceive.
J'attends des excuses qui trompent.
I'll meet you in the back to see them through.
Je te retrouve à l'arrière pour les accompagner.
How did I let her inside?
Comment l'ai-je laissée entrer ?
We're dripping of sweat, and feeling alright.
Nous dégoulinons de sueur et nous nous sentons bien.
Your lips are the last thing touched tonight.
Vos lèvres sont la dernière chose touchée ce soir.
Your best friend is not your girlfriend.
Votre meilleur ami n'est pas votre petite amie.
It hurts, it hurts, it hurts...
Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal...
Are you out of your mind?
Êtes-vous fou?
You've dug yourself into a liars hole.
Vous vous êtes enfoncé dans un trou de menteurs.
You made a little a spark to live inside.
Vous avez fait une petite étincelle pour vivre à l'intérieur.
It's now a fucking fire out of control.
C'est maintenant un putain d'incendie hors de contrôle.
And when the morning comes you'll act surprised.
Et quand le matin viendra, vous aurez l'air surpris.
And when the word gets out it will get old.
Et quand le mot se répandra, il deviendra vieux.
And everyday you'll try to live your life.
Et chaque jour, tu essaieras de vivre ta vie.
And every little scandal will unfold.
Et chaque petit scandale éclatera.
How did I let her inside?
Comment l'ai-je laissée entrer ?
We're dripping of sweat, and feeling alright.
Nous dégoulinons de sueur et nous nous sentons bien.
Your lips are the last thing touched tonight.
Vos lèvres sont la dernière chose touchée ce soir.
Your best friend is not your girlfriend.
Votre meilleur ami n'est pas votre petite amie.
Dream. You want it.
Rêve. Vous le voulez.
Dream. I want it too.
Rêve. Je le veux aussi.
Dream. You want it.
Rêve. Vous le voulez.
Dream. I want it too.
Rêve. Je le veux aussi.
How did I let her inside?
Comment l'ai-je laissée entrer ?
We're dripping of sweat, and feeling alright.
Nous dégoulinons de sueur et nous nous sentons bien.
Your lips are the last thing touched tonight.
Vos lèvres sont la dernière chose touchée ce soir.
Your best friend is not your girlfriend.
Votre meilleur ami n'est pas votre petite amie.
It hurts, it hurts, it hurts...
Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal...
Your best friend is not your girlfriend.
Votre meilleur ami n'est pas votre petite amie.
It hurts, it hurts, it hurts...
Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal...
Your best friend is not your girlfriend.
Votre meilleur ami n'est pas votre petite amie.
It hurts, it hurts, it hurts...
Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal...
Your best friend is not your girlfriend.
Votre meilleur ami n'est pas votre petite amie.
It hurts, it hurts, it hurts...
Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal...
Your best friend is not your girlfriend.
Votre meilleur ami n'est pas votre petite amie.
(end with A)
(terminer par A)
Rate and comment Please!
Notez et commentez s'il vous plaît!
-TxuZz-
-TxuZz-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.