Beer, Bait, and Ammo Текст Песни Перевод на Русский
Марк Чеснатт - Пиво, наживка и боеприпасы
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well now early one day I was on my way
Ну, теперь рано однажды я был в пути
To my favorite fishin? hole
На мою любимую рыбалку? дыра
I's thinkin? I could sure use another bottle of booze
Я думаю? Я мог бы использовать еще одну бутылку выпивки
My baits a runnin? a little low
Моя приманка сбилась с пути? немного низкий
Man a box of 12 gauge would be all the rage
Чувак, коробка 12-го калибра была бы в моде.
And I'm all liquored up and I'm feelin? good
И я весь напился и чувствую себя? хорошо
Well just up the road there was a place called Bubba's
Ну, прямо по дороге было место под названием «У Буббы».
Man he's got the goods.
Чувак, у него есть товар.
Chorus:
Припев:
And the sign said Beer, Bait, and Ammo yeah
И на табличке было написано «Пиво, наживка и боеприпасы», да.
They got everything in between
У них есть все между
They got anything any old beer drinkin?
У них есть что-нибудь, что пьют старое пиво?
Hell-raisin bonified redneck needs
Адский изюм бонифицированный быдло нуждается
They got your fishin? hooks they got your dirty books
Они поймали твою рыбу? крючки, они достали твои грязные книги
They got your rebel flag on the wall
У них на стене твой повстанческий флаг
Sign said Beer, Bait, and Ammo yeah
На табличке написано «Пиво, наживка и боеприпасы», да.
You ask me they got it all.
Вы спросите меня, что у них есть все.
Well now when I walked in I can't even begin
Ну, теперь, когда я вошел, я даже не могу начать
To describe just what I smelled
Чтобы описать только то, что я почувствовал
Lord was it the catfish bait or something Bubba had ate
Господи, это была наживка для сома или что-то, что съел Бубба?
Was it them pickled eggs on the shelf
Это были маринованные яйца на полке?
With a toothless grin he said son step right on in
С беззубой ухмылкой он сказал, что сынок, вступай прямо.
Make yourself right at home, I said no thank you man
Чувствуй себя как дома, я сказал нет, спасибо, чувак.
With a 12 pack of cans and I'll be good to go.
С 12 пачками банок и мне будет хорошо.
Chorus:
Припев:
Yes they do.
Да, они делают.
Chorus:
Припев:
Sign said Beer, Bait, and Ammo yeah
На табличке написано «Пиво, наживка и боеприпасы», да.
You ask me they got it all.
Вы спросите меня, что у них есть все.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
