She Was Letra Traducción al Español
Mark Chesnutt - Ella era
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 26 Aug 02
Fecha: 26 agosto 02
Transposed by: Eddie Garcia (string50@hotmail.com)
Transpuesto por: Eddie García (string50@hotmail.com)
Actual key D# (capo 1st fret)
Tonalidad real D# (capo 1er traste)
She Was
ella era
She started her new life ten dollars in debt
Comenzó su nueva vida con una deuda de diez dólares.
Thats all it took to get started back then
Eso es todo lo que se necesitaba para empezar en aquel entonces.
A trip to the courthouse across the state line
Un viaje al juzgado al otro lado de la frontera estatal
No one could stop her shed made up her mind
Nadie pudo detenerla. Había tomado una decisión.
He was eighteen and she wasnt
Él tenía dieciocho años y ella no.
(chorus)
(estribillo)
But she said she was and never thought twice
Pero ella dijo que sí y nunca lo pensó dos veces.
Came back home as my daddys wife
Regresé a casa como la esposa de mi papá.
She just shook her head
Ella solo sacudió la cabeza
And her momma said are you sure hes the one?
Y su mamá dijo: ¿estás segura de que él es el indicado?
She was
ella era
He took a job and farmed on the side
Aceptó un trabajo y cultivó de forma paralela.
He made the ends meet but she kept them tight
Él llegó a fin de mes pero ella los mantuvo apretados.
Changes were coming to their little world
Se avecinaban cambios en su pequeño mundo.
She said what would you like a boy or a girl?
Ella dijo ¿qué te gustaría un niño o una niña?
And he said, are you?
Y él dijo, ¿lo eres?
(chorus)
(estribillo)
And she said she was and never thought twice
Y ella dijo que lo era y nunca lo pensó dos veces.
About taking the next step and building their lives
Sobre dar el siguiente paso y construir sus vidas
Soon there were three and she tried to be everything to us
Pronto fuimos tres y ella trató de ser todo para nosotros.
And she was
y ella estaba
(bridge)
(puente)
Those precious moments turned into years
Esos preciosos momentos se convirtieron en años.
In what seemed like a blink of an eye
En lo que pareció un abrir y cerrar de ojos
I held her hand as I leaned down to ask her
Tomé su mano mientras me inclinaba para preguntarle.
Momma are you ready to say good bye?
Mamá, ¿estás lista para decir adiós?
(chorus)
(estribillo)
She said she was but she thought twice
Ella dijo que sí, pero lo pensó dos veces.
Holding my hand as she let go of life
Tomando mi mano mientras ella dejaba ir la vida
Daddy always said a woman like her would be hard to give up
Papá siempre decía que sería difícil renunciar a una mujer como ella.
And she was
y ella estaba
If there ever was a picture of love
Si alguna vez hubo una imagen de amor
She was
ella era
Eddie Garcia
Eddie García
**Keepin' it Country**
**Manteniéndolo país**
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
