All Over Me كلمات أغنية ترجمة عربية
مارك كاري - في كل مكان لي
by Mark Curry
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sun, 25 Jan 1998 15:43:53 +0100
التاريخ: الأحد، 25 يناير 1998 15:43:53 +0100
From: ST001904@hrz1.hrz.tu-darmstadt.de (Anand Kumar)
من: ST001904@hrz1.hrz.tu-darmstadt.de (أناند كومار)
Subject: TAB: c\curry_mark\all_over_me
الموضوع: علامة التبويب: c\curry_mark\all_over_me
MARK CURRY - ALL OVER ME
مارك كاري - في كل مكان
from the VIRGIN album "IT'S ONLY TIME"
من ألبوم فيرجين "حان الوقت فقط"
copyright 1992 by Virgin Records America Inc.
حقوق الطبع والنشر عام 1992 لشركة Virgin Records America Inc.
(who failed to publish his third album!)
(الذي فشل في نشر ألبومه الثالث!)
(Halfindy@aol.com, st001904@hrz1.hrz.tu-darmstadt.de)
(Halfindy@aol.com، st001904@hrz1.hrz.tu-darmstadt.de)
Mark Curry - Vocals and Acoustic
مارك كاري - غناء وصوتيات
Waddy Wachtel - electric slide guitar
Waddy Wachtel - جيتار كهربائي منزلق
Paul Roessler - organ
بول روسلر - عضو
Kenny Lyon - bass
كيني ليون - باس
Charlie Quintana- drums and percussion
تشارلي كوينتانا- الطبول والإيقاع
bu - bend up
بو - ينحني
rb - release bend
rb - ثني الافراج
^ - pull off OR hammer on
^ - قم بالسحب أو المطرقة
bq - bend a 1/4 note
bq - ثني ملاحظة 1/4
/ or \ - slide
/ أو \ - الشريحة
examples:
أمثلة:
7bu8, bend string at 7th fret to make it sound like the 8th
7bu8، قم بثني الوتر عند الحنق السابع لجعله يبدو مثل الحنق الثامن
7bq , bend string at 7th fret to make it sound a 1/4 note higher
7bq، قم بثني الوتر عند الحنق السابع لجعله يبدو أعلى بمقدار 1/4 نغمة
I normally try to figure out the rhythm exactly, because in my opinion a
أحاول عادة معرفة الإيقاع بالضبط، لأنه في رأيي أ
tab without rhythmic information is not a great help to learn a song. But
علامة التبويب التي لا تحتوي على معلومات إيقاعية لا تساعد كثيرًا في تعلم الأغنية. لكن
in this case I just can't. Mr. Curry seems not to be concerned if anybody
في هذه الحالة لا أستطيع ذلك. يبدو أن السيد كاري لا يشعر بالقلق إذا كان هناك أي شخص
can transcribe the stuff he plays or not (why should he?), so it'll have to
يمكنه نسخ الأشياء التي يلعبها أم لا (لماذا يجب عليه ذلك؟)، لذلك يجب عليه ذلك
do without.
الاستغناء عن.
Excuse the errors. I have some difficulties sometimes to hear his guitar in
عذر الأخطاء. أواجه بعض الصعوبات أحيانًا في سماع جيتاره
the recording.
التسجيل.
Never forget to give Mr. Curry his credits performing this song. I think he
لا تنس أبدًا أن تمنح السيد كاري اعتماداته في أداء هذه الأغنية. أعتقد أنه
could use selling some more of his CDs.
يمكن أن يستخدم بيع المزيد من أقراصه المدمجة.
This is for YOU, Paul!
هذا لك يا بول!
I play the chords as follows:
أعزف على الأوتار على النحو التالي:
F#(II) F#(VI) E(IV) E(VII) B B B7 C# A Bb
F#(II) F#(VI) E(IV) E(VII) B B B7 C# A Bb
bridge chorus
جوقة الجسر
e-I--2------6--------0-----7--------2--7--2---4---5--6------------|I
ه-I--2------6--------0-------2---7--2---4---5--6------------|
b-I--2------7--------5-----9--------4--7--4---6---5--6------------|I
ب-I--2------7--------5-----9-------4---6---5--6------------|
g-I--3------6--------4-----9--------4--8--2---6---6--7------------|I
ز-I--3------6--------4-------4---8--2---6---6--7------------|
d-I--4------8--------6-----9--------4--9--4---6---7--8------------|I
d-I--4------8--------6-----9-------4---6---7--8------------|
A-I--4------9--------7-----7--------2--9--2---4---7--8------------|I
أ-I--4------9--------7-------2--9--2---4---7--8------------|
E-I--2---------------0-----0-----------7----------5--6------------|I
E-I--2--------------0-----------7----------5--6------------|
plus some more chords in the bridge...
بالإضافة إلى بعض الحبال أكثر في الجسر...
Played this way the slides between the chords sound good to me.
العزف بهذه الطريقة تبدو الشرائح بين الأوتار جيدة بالنسبة لي.
INTRO/VERSE
مقدمة/الآية
e-I-----------------------I------------------2---------------|I
ه-I-----------------------I------------------2--------------|I
b-I-----------------------I-.---------------------2-2--------|I
ب-I-----------------------I-.---------------------2-2--------|I
g-I-----------------------I-----------------------3-3--------|I
g-I-----------------------I-----------------------3-3--------|I
d-I----fast!--------------I-.--------------------------------|I
d-I----سريع!-------------I-.--------------------------------|I
A-I-----------------------I----------------------------------|I
أ------------------------I----------------------------------|I
E-I--7bu8rb7^5--2^0--5bq--I---2~~~~~---------------------2---|I
E-I--7bu8rb7^5--2^0--5bq--I---2~~~~~---------------------2---|I
e-I-----------(0)---------------------I----------2--------x-x-------|I
ه-I----------(0)--------------------------------2--------x-x-------|I
b-I------------5-----------5----------I----------------4--x-x-------|I
ب-I-----------5-----------5----------I----------------4--x-x-------|I
g-I--------------------------4--------I-------------------2-x-------|I
g-I--------------------------4--------I-------------------2-x-------|I
d-I---------------------/6--------6\4-I--4--------------------------|I
d-I-----/6------------------------6\4-I--4-------------------------|I
A-I--5/7~~~~~------------------7------I--2--------------------------|I
A-I--5/7~~~~~------------------7------I--2-------------------------|I
E-I-----------------------------------I------------------------5----|bq-I
E-I-----------------------------------I------------------------5----|bq-I
last bar intro F#
مقدمة الشريط الأخير F#
e-I-----------2--------------------------I-----------|
ه-I-----------2-------------------------------|
b-I------------------------------------.-I-----------|
ب-I------------------------------------.-I----------|
g-I--------------------------------------I-----------|and so on in a million
g-I--------------------------------------I-----------|وهكذا في المليون
d-I------------------------------------.-I-----------|different variations
d-I------------------------------------.-I----------|اختلافات مختلفة
A-I--------------------------------------I-----------|
أ-------------------------------------------------|
E-I--2~~~~~--------7bu8rb7^5--2^0--5bq---I--2~~~~~---|
E-I--2~~~~~--------7bu8rb7^5--2^0--5bq---I--2~~~~~---|
last bar verse F#
الآية الأخيرة من الشريط F#
e-I-----------2--------------------------I-----------|
ه-I-----------2-------------------------------|
b-I------------------------------------.-I-----------|
ب-I------------------------------------.-I----------|
g-I-----------------3--------------------I-----------|and so on in a million
g-I-----------------3------------------------------------I-----------|وهكذا في المليون
d-I------------------------------------.-I-----------|different variations
d-I------------------------------------.-I----------|اختلافات مختلفة
A-I--------------------------------------I-----------|
أ-------------------------------------------------|
E-I--2~~~~~------------------------0-----I--2~~~~~---|
E-I--2~~~~~------------------------0-----I--2~~~~~---|
Verse1
الآية1
F# E(IV)
واو # ه(الرابع)
It's raining all over
إنها تمطر في كل مكان
All over me
في كل مكان لي
F# E(VI)
و # ه (السادس)
Oh I didn't even see it coming
أوه لم أكن حتى أرى ذلك قادمًا
Now it's all over me
الآن انتهى الأمر بي
bass&drum
باس والطبل
F# E(IV)
واو # ه(الرابع)
Starin' into a puddle on my front porch
أحدق في بركة على شرفتي الأمامية
Feelin' to small to swim
أشعر بأنني صغير للسباحة
F# E(IV)
واو # ه(الرابع)
Carin' nothin' about nothin' at all
لا تهتم بأي شيء على الإطلاق
It's just me, myself, a dog named spun Jim
إنه أنا فقط، كلب اسمه سبن جيم
I hate to think that I've been played
أنا أكره أن أعتقد أنه قد تم التلاعب بي
E(VII) A(V) Bb(VI) B(VII)
ه(السابع) أ(الخامس) ب(السادس) ب(السابع)
for some kind of fool
لنوع من الأحمق
think about it baby
فكر في الأمر يا عزيزي
Fill1
ملء1
who's foolin' who
من يخدع من
Fill1 goes like this:
يسير fill1 على النحو التالي:
e-I-7---------------------------|I
ه-I-7---------------------------|I
b-I-7---------------------------|I
ب-I-7---------------------------|I
g-I-8-(stop)--------------------|I
g-I-8-(توقف)--------------------|I
d-I-9---------------------------|I
د-I-9---------------------------|I
A-I-9-----------------2--4--6---|I
أ-I-9-2--4------------------6---|I
E-I-7---------------------------|I
ه-I-7---------------------------|I
F# C#(IV)
و # ج # (الرابع)
It's raining all over
إنها تمطر في كل مكان
B(II) F#
ب(ثانيا) و #
All over me
في كل مكان لي
F# C#(IV) B(II) F#(as in Intro)
F# C#(IV) B(II) F#(كما في المقدمة)
It's raining all over
إنها تمطر في كل مكان
Verse2
الآية2
It's almost midnight and it's still coming down
لقد اقترب منتصف الليل تقريبًا وما زال ينزل
all over me
في جميع أنحاء لي
Ain't no little light shining round my way
لا يوجد ضوء صغير يسطع في طريقي
least none I can see
على الأقل لا أستطيع أن أرى
organ
الجهاز
and poor little jim is just soaked through to the bone
وجيم الصغير المسكين مبلّل حتى العظم
he's tired and cold man, he's feelin' alone
إنه رجل متعب وبارد، ويشعر بالوحدة
and he seen lightnin' and it ain't frightnin' to him
ورأى البرق ولم يكن مخيفا له
B(II)
ب(ثانيا)
if he gets struck down he knows, it's just the way, the way it goes
إذا تعرض للضرب فهو يعلم أن هذا هو الطريق، الطريقة التي تسير بها الأمور
C# E(VII) A Bb B
ج # ه (السابع) أ ب ب
And I think me and Jim's the same, just tryin' to be free
وأعتقد أنني وجيم متشابهان، نحاول فقط أن نكون أحرارًا
B(VII)
ب(السابع)
think about it baby
فكر في الأمر يا عزيزي
Fill1
ملء1
sure something to see
متأكد من شيء لنرى
electric guitar
الغيتار الكهربائي
It's raining all over
إنها تمطر في كل مكان
All over me
في كل مكان لي
It's raining all over
إنها تمطر في كل مكان
All over me ...and I know,
في كل شيء بداخلي...وأنا أعلم،
C# E(VII)
ج#ه(السابع)
and I know nothin' ain't gonna stop it now, well
وأنا أعلم أن لا شيء لن يوقف الأمر الآن، حسنًا
B(II)
ب(ثانيا)
Ain't it funny how
أليس مضحكا كيف
BRIDGE goes something like this:
BRIDGE تسير على النحو التالي:
F#(VI) F#/E Eb7 D
F#(VI) F#/EB7 د
e-I---------------------------------------------------------|I
ه----------------------------------------------------------|I
b-I---------------------------------------------------------|I
ب-I---------------------------------------------------------|I
g-I------6---6---------6---6---------6---6---------2---2----|I
ز-أنا------6---6---------6---6--------6---6---------2---2----|أنا
d-I----8---8---------4-------------4---4---------4----------|I
d-I----8---8---------------4---4---------4----------|
A-I--9-------------7-------------6-------------5-----5------|I
أ---9----------------------------------------------------------------------5-------|
E-I---------------------------------------------------------|I
ه----------------------------------------------------------|I
Yesterday...
أمس...
e-I--------------------------------------2---2------------------|I
ه-I------2-----------------------------------2------------------|I
b-I------------------------------------4---4---4----------------|I
ب-I--------------------4-----------------------------------4---4----------------|I
g-I------1---1---------1---1---------4-----------4--------------|I
ز-أنا------1---1---------1---1--------4-----------4--------------|
d-I----3---3---------3---3---------4---------------4------------|I
د-أنا----3---3---------3---3--------4--------------4------------|
A-I--4-------------4-------------2-------------------2~~~~------|I
أ-I--4---------------------------------------------------------2----------|-|
E-I-------------------------------------------------------------|I
ه--------------------------------------------------------------|I
F#(VI) F#/E
F#(VI) F#/E
yesterday the sun was shinin'
بالأمس كانت الشمس مشرقة
I thought she was mine
اعتقدت أنها كانت لي
don't know why she's cryin'
لا أعرف لماذا تبكي
you know, I didn't even see it comin' and
كما تعلمون، لم أكن حتى أرى ذلك قادمًا و
Fill1
ملء1
now it's all over me
الآن كل شيء فوقي
chorus to end
جوقة حتى النهاية
It's all over me
كل شيء فوقي
I didnt even see it
أنا لم أر ذلك حتى
I didnt even see it comin
لم أر حتى أنها تأتي
and now it's all over me
والآن انتهى الأمر بي
Now it's all over me
الآن انتهى الأمر بي
Whenever you can bind two chords by a slide, DO IT. That's all.
كلما تمكنت من ربط وترين بشريحة، افعل ذلك. هذا كل شيء.
____________________________________________________
______________________________________
Anand Kumar
أناند كومار
ST001904@hrz1.hrz.tu-darmstadt.de; HalfIndy@aol.com
ST001904@hrz1.hrz.tu-darmstadt.de; HalfIndy@aol.com
"Asteroids do not concern me, Admiral..." - D. Vader
"الكويكبات لا تعنيني أيها الأدميرال..." - د. فيدر
Neither me... you perhaps?
ولا أنا... ربما أنت؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
