Gone Swimming كلمات أغنية ترجمة عربية

مارك كاري - ذهب للسباحة

by Mark Curry

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Curry Gone Swimming

Down by the Riverside, well there's a place for me
أسفل ضفة النهر، حسنًا، هناك مكان لي
Where I won't sit and think about where I'd rather be
حيث لن أجلس وأفكر في المكان الذي أفضل أن أكون فيه
and I don't need nothing
وأنا لا أحتاج إلى شيء
but the look on my face
لكن النظرة على وجهي
G(stop)
ز (توقف)
It's all bullshit
كل هذا هراء
F(stop) D C(stop)
F (توقف) D C (توقف)
It's just the time it takes between
إنه مجرد الوقت الذي يستغرقه بين
where it comes and where it
أين يأتي وأين
You can go swimming, no sign of rainstorms or
يمكنك الذهاب للسباحة، ولا توجد علامة على وجود عواصف ممطرة أو
thunder I won't be joining you
الرعد لن أنضم إليكم
because today between the time it's taking
لأن اليوم بين الوقت الذي يستغرقه
F C(stop)
إف سي (توقف)
me to wonder I just might get sucked under
لي أن أتساءل أنني قد أمتص تحت
single note riff: g a# c d#^c
نغمة موسيقية واحدة: g a# c d#^c
e-I-----------------------|I
ه-I-----------------------|I
h-I---------------po------|I
h-I---------------po------|I
g-I----------5~~~-8^5~~---|I
g-I----------5~~~-8^5~~---|I
d-I----5--8---------------|I
د-أنا----5--8--------------|أنا
A-I-----------------------|I
أ------------------------|أنا
E-I-----------------------|I
ه-أنا-----------------------|أنا
Down by the ocean, it's all behind me it's just an open sea,
أسفل المحيط، كل شيء خلفي، إنه مجرد بحر مفتوح،
and I can really see for miles
ويمكنني حقًا الرؤية لأميال
I wish I knew just what I was looking for
أتمنى أن أعرف فقط ما كنت أبحث عنه
G(stop) F(stop) D
ز(توقف) ف(توقف)د
A pool of endless rhymes, I ain't talking 'bout the water
مجموعة من القوافي التي لا نهاية لها، أنا لا أتحدث عن الماء
C(stop) G D
ج(توقف)ج د
We're talking time, where it comes and where it yeah
نحن نتحدث عن الوقت، حيث يأتي وأين نعم
You can go swimming, there's been no warning of hurricane
يمكنك الذهاب للسباحة، لم يكن هناك تحذير من الإعصار
or tidal wave, ain't no dangerous fish out there
أو موجة مد وجزر، لا توجد أسماك خطيرة هناك
I won't be joining you still
لن أنضم إليكم بعد
It's just a feeling in me I get washed out to the sea
إنه مجرد شعور بداخلي بأنني أنجرف إلى البحر
(sus2
(سوس2
Yeah the sea
نعم البحر
D D Am Am fooling around with Dsus2, Dsus4,
D D Am أنا أعبث مع Dsus2، Dsus4،
D D Am Am(stop) Am7 and Amsus2 sounds nice if you're
D D Am Am (توقف) Am7 و Amsus2 يبدو لطيفًا إذا كنت كذلك
playing alone (i.e. without band)
اللعب بمفرده (أي بدون فرقة)
I wish I could go 'cause you know
أتمنى أن أذهب لأنك تعلم
that the water doesn't usually frighten me so
أن الماء لا يخيفني عادة
It's not the depth of the sea that infatuates me
ليس عمق البحر هو ما يفتنني
It's what remains to be seen, like the time in between
إنه ما يبقى أن نرى، مثل الوقت بينهما
where it comes and where it goes
أين يأتي وأين يذهب
D F C(stop) riff
DFC (توقف) ريف
where it goes yeah
أين يذهب نعم
Down in a creekbed in my old neighbourhood
في قاع الخور في الحي القديم
there is a trickle that's dirty and warm
هناك قطرة قذرة ودافئة
and I have spend many a childhood hour there
ولقد قضيت العديد من ساعات الطفولة هناك
It's where I used to play, seems like yesterday
إنه المكان الذي كنت ألعب فيه، يبدو وكأنه بالأمس
But I was younger then, just make believing
ولكنني كنت أصغر سناً حينها، فقط اصنع الإيمان
making wishes and tossing pennies in
صنع الرغبات ورمي البنسات فيها
G(stop) F(stop)
ز(توقف) و(توقف)
and now I've grown, haven't changed my tone,
والآن كبرت، ولم أغير لهجتي،
just getting stoned and ain't pretending that I know
مجرد الرجم بالحجارة ولا أتظاهر بأنني أعرف
You can go swimming though it's only a trickle there
يمكنك الذهاب للسباحة على الرغم من أنه لا يوجد سوى القليل هناك
and the floodgates haven't worked for years
والبوابات لم تعمل لسنوات
I won't be joining you, no, I wish I could go
لن أنضم إليكم، لا، أتمنى أن أذهب
but I
لكن أنا
and I
وأنا
You can go swimming
يمكنك الذهاب للسباحة
fade out...
تتلاشى...
____________________________________________________
______________________________________
Anand Kumar
أناند كومار
ST001904@hrz1.hrz.tu-darmstadt.de; HalfIndy@aol.com
ST001904@hrz1.hrz.tu-darmstadt.de; HalfIndy@aol.com
"Asteroids do not concern me, Admiral..." - D. Vader
"الكويكبات لا تعنيني أيها الأدميرال..." - د. فيدر
Neither me... you perhaps?
ولا أنا... ربما أنت؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.