Jim Murphy Letras Tradução em Português
Mark David Manders - Jim Murphy
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My name is Jim Murphy, won't you buy me a whiskey for I've
Meu nome é Jim Murphy, você não vai me comprar um uísque porque eu
a sad story to tell
uma história triste para contar
About a young man who delivered his companions straight to those fiery gates of
Sobre um jovem que entregou seus companheiros direto para aqueles portões de fogo do
Hell Just to save himself from a prison cell
Inferno só para se salvar de uma cela de prisão
I first met Sam Bass way up in Denton County and at the age of twenty-five
Conheci Sam Bass no condado de Denton e aos vinte e cinco anos
He had more gold than the price of his bounty and I was struggling to survive
Ele tinha mais ouro do que o preço de sua recompensa e eu estava lutando para sobreviver
So I hired on to ride
Então eu contratei para andar
The first job that we pulled was at the Allen station, next job we pulled was in Mesquite
O primeiro trabalho que fizemos foi na estação de Allen, o próximo trabalho que fizemos foi em Mesquite
But the money that I made didn't meet my expectations so I decided I'd leave
Mas o dinheiro que ganhei não atendeu às minhas expectativas, então decidi ir embora
I didn't know my past would follow me
Eu não sabia que meu passado me seguiria
I was sound asleep at my daddy's in Decatur when those rangers busted in
Eu estava dormindo na casa do meu pai em Decatur quando aqueles guardas invadiram
They put us both in chains and they hauled us off to Tyler,
Eles nos acorrentaram e nos levaram para Tyler,
and when that district court commenced
e quando esse tribunal distrital começou
No one came to speak in our defense
Ninguém veio falar em nossa defesa
After six months in prison I asked to see Judge Evans, I told the judge about my plan
Depois de seis meses na prisão, pedi para falar com o juiz Evans, contei ao juiz sobre meu plano
He agreed to set me free and reduce my daddy's sentence
Ele concordou em me libertar e reduzir a sentença do meu pai
if I could lead the rangers to their man
se eu pudesse levar os guardas até o homem deles
They were desperate to catch my old friend, Sam
Eles estavam desesperados para pegar meu velho amigo, Sam
It was the middle of July when we road into Round Rock, Sam Bass, two others and me
Era meados de julho quando chegamos a Round Rock, Sam Bass, outras duas pessoas e eu
I hitched my horse over at the blacksmith shop as they continued up the street
Atrelei meu cavalo na oficina do ferreiro enquanto eles continuavam subindo a rua
Unaware of the fate that they would meet
Sem saber do destino que eles encontrariam
The sheriff saw the three men as they entered the county store, he decided to inquire
O xerife viu os três homens quando eles entraram na loja do condado e decidiu perguntar
He caught three bullets in the chest, and before his body
Ele pegou três balas no peito e antes de seu corpo
hit the floor, those three men were back outside
caiu no chão, aqueles três homens estavam lá fora
And that's when those rangers opened fire
E foi então que aqueles guardas abriram fogo
The first round of bullets knocked old Barnes off his feet, Sam somehow made it to his horse
A primeira rodada de balas derrubou o velho Barnes, Sam de alguma forma conseguiu chegar ao cavalo
Then he and Frank Jackson rode right past me, and Sam looked
Então ele e Frank Jackson passaram por mim e Sam olhou
just like a corpse And I hung my head in remorse
como um cadáver e abaixei a cabeça em remorso
My name is Jim Murphy, won't you buy me a whiskey, and I'll tell you how this story ends
Meu nome é Jim Murphy, você não vai me comprar um uísque, e eu te contarei como essa história termina
And if it's not too much trouble won't you make it a double, 'cause whiskey is the only friend
E se não for muito problema, você não vai fazer o dobro, porque o uísque é o único amigo
To a man with blood on his hands
Para um homem com sangue nas mãos
Now the rangers caught Sam Bass and he died in their custody in a Round Rock jail cell
Agora os guardas capturaram Sam Bass e ele morreu sob custódia deles em uma cela de Round Rock.
And just before he died the rangers all heard him say, "Jim Murphy, take good care of yourself.
E pouco antes de morrer, todos os guardas o ouviram dizer: “Jim Murphy, cuide bem de si mesmo.
And we'll settle this score way down in Hell"
E vamos acertar essas contas no Inferno"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
