Three Fingers Tequila Versuri Traducere în Română
Mark David Manders - Three Fingers Tequila
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Mark David Manders and Neuvo Tejas
de Mark David Manders și Neuvo Tejas
from the album "Chili Pepper Sunset"
de pe albumul „Chili Pepper Sunset”
(Chorus)
(Refren)
I had one smooth shot of 3 fingers tequila
Am luat o doză netedă de tequila cu 3 degete
Just to soften up the edge
Doar pentru a înmuia marginea
Two hours later we were mixin margaritas
Două ore mai târziu amestecam margarita
And throwin caution to the wind
Și aruncați precauția în vânt
Singin "Oh no, here we go again."
Cântând "Oh, nu, iată-ne din nou."
Someone stole my keys one night in Mexico
Cineva mi-a furat cheile într-o noapte în Mexic
And I was stranded there in Boys Town with nowhere left to go
Și am rămas blocat acolo, în Boys Town, fără unde să plec
So I stumbled into this bar & sat down in the back
Așa că m-am împiedicat în acest bar și m-am așezat în spate
When out of the blue she appeared like an angel dressed in black
Când din senin a apărut ca un înger îmbrăcat în negru
(repeat chorus)
(repetă refren)
She said her name was Alma, at least thats the one she used
Ea a spus că o cheamă Alma, cel puțin asta a folosit-o
And she knew of a place that didnt water down their booze
Și ea știa de un loc care nu le reduce băutura
So we slipped out the back door & she led the way
Așa că ne-am strecurat pe ușa din spate și ea a condus drumul
Down the alley to an eight by twelve apartment where she stayed
Pe alee până la un apartament de opt pe douăsprezece în care stătea ea
(repeat chorus)
(repetă refren)
When the sun comes up in Mexico it does not make a sound
Când soarele răsare în Mexic, nu scoate niciun sunet
I was recovering on the patio when Miss Alma came around
Îmi reveneam pe terasă când a venit domnișoara Alma
I could have found a locksmith & been on my way
Aș fi putut găsi un lăcătuș și să fiu pe drum
But she said more with just one smile so I stayed another day
Dar ea a spus mai multe doar cu un zâmbet, așa că am rămas încă o zi
(repeat chorus)
(repetă refren)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
