Bauch und Kopf Testo Traduzione Italiana

Mark Forster: stomaco e testa

by Mark Forster

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Forster Bauch und Kopf

E5: Bsus2: C#m7: Asus2: (you can leave out the low e string as well)
E5: Bsus2: C#m7: Asus2: (puoi tralasciare anche la corda del mi basso)
Du tust immer so als wär's ganz leicht,
Ti comporti sempre come se fosse facile
weil du mir helfen willst wenn ich nicht weiter wei?
perché vuoi aiutarmi quando non so cosa fare dopo?
das ist nett von dir und ich schätz das sehr
È carino da parte tua e lo apprezzo davvero
doch es bringt mich nicht weiter.
ma non mi porta da nessuna parte.
Du bist so fest und unerschütterlich
Sei così fermo e irremovibile
du ruhst in dir und das ist gut für dich
riposi dentro te stesso e questo ti fa bene
ich bin fein damit, ich beneid dich drum
A me va bene, ti invidio
doch es ndert nichts, leider
ma non cambia nulla, purtroppo
So wie du glaubst, so wie du lebst
Il modo in cui credi, il modo in cui vivi
und das ist ok, solang's für dich passt
e va bene, purché funzioni per te
halt daran fest, für mich gilt das nicht
Aspetta, non mi riguarda
Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt zu Bauch nein
Il tuo stomaco dice sì alla tua testa, ma la tua testa dice no allo stomaco
und zwischen den Beiden steh ich
e io mi trovo tra i due
zwischen den beiden steh ich
Mi trovo tra i due
Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt nein dann schüttelt er sich
Lo stomaco dice sì alla testa, ma la testa dice no e poi trema
zwischen den Beiden steh ich
Mi trovo tra i due
zwischen den Beiden steh ich
Mi trovo tra i due
und wei? nicht
e bianco? no
Weil ich immer was such und immer was fehlt
Perché cerco sempre qualcosa e manca sempre qualcosa
obwohl es eigentlich gut ist und eigentlich geht
anche se in realtà è buono e funziona davvero
hab ich dich im Blick und wie du's machst
Ti tengo d'occhio e come lo fai
doch so wie du, so bin ich nicht
Ma non sono come te
ich hab Flausen im Kopf und Hummeln im Arsch
Ho delle sciocchezze in testa e dei bombi nel culo
ich hab immer was vor, bin immer verplant
Ho sempre qualcosa in programma, sono sempre in programma
doch wird's mal still um mich dann komm'n die Geister hoch
Ma a volte intorno a me diventa silenzio e allora emergono i fantasmi
und ich hinterfrag mich jedesmal
e mi interrogo ogni volta
So wie du glaubst, so wie du lebst
Il modo in cui credi, il modo in cui vivi
und das ist ok, solang's für dich passt
e va bene, purché funzioni per te
halt daran fest, für mich gilt das nicht
Aspetta, non mi riguarda
Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt zu Bauch nein
Il tuo stomaco dice sì alla tua testa, ma la tua testa dice no allo stomaco
und zwischen den Beiden steh ich
e io mi trovo tra i due
zwischen den beiden steh ich
Mi trovo tra i due
Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt nein dann schüttelt er sich
Lo stomaco dice sì alla testa, ma la testa dice no e poi trema
zwischen den Beiden steh ich
Mi trovo tra i due
zwischen den Beiden steh ich
Mi trovo tra i due
und wei? nicht
e bianco? no
Bridge (feel free to play what ever you like)
Bridge (sentiti libero di suonare quello che preferisci)
weil ich immer was such und immer was fehlt
perché cerco sempre qualcosa e manca sempre qualcosa
es ist niemals genug und nimmer zu wenig
non è mai abbastanza e mai troppo poco
so wie du glaubst, ist so wie du lebst
il modo in cui credi è il modo in cui vivi
hör auf dein Herz, solang wie das geht
ascolta il tuo cuore finché puoi
so lang wie das geht
finché dura
Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt zu Bauch nein
Il tuo stomaco dice sì alla tua testa, ma la tua testa dice no allo stomaco
und zwischen den Beiden steh ich
e io mi trovo tra i due
zwischen den beiden steh ich
Mi trovo tra i due
Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt nein dann schüttelt er sich
Lo stomaco dice sì alla testa, ma la testa dice no e poi trema
zwischen den Beiden steh ich
Mi trovo tra i due
zwischen den Beiden steh ich
Mi trovo tra i due
und wei? nicht
e bianco? non

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.