Wer du bist كلمات أغنية ترجمة عربية
مارك فورستر - من أنت
by Mark Forster
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Vers 1
الآية 1
Kein Plan was mal wird,
لا توجد خطة لما سيحدث
weist nicht wohin es geht.
لا يظهر إلى أين يتجه.
Du hast Millionen Optionen,
أمامك ملايين الخيارات،
doch keine die du wirklich willst.
ولكن ليس الشخص الذي تريده حقًا.
Eigentlich gar nicht so schlecht,
في الحقيقة ليس بهذا السوء،
und doch zu wenig fur Dich!
ومع ذلك فهو قليل جدًا بالنسبة لك!
hrous
مزعج
Und wie du bist, wie du bist, wie du bist.
وكيف حالك وكيف حالك وكيف حالك.
Wie du bist, wie du bist, wie du bist.
كيف حالك، كيف حالك، كيف حالك.
Wie du bist, wie du bist, wie du bist.
كيف حالك، كيف حالك، كيف حالك.
Wie du bist, wie du bist, wie du bist.
كيف حالك، كيف حالك، كيف حالك.
Vers 2
الآية 2
Um dich herum alles anders,
كل شيء حولك مختلف
alle immer in Bewegung.
الجميع دائما في حالة تنقل.
Versuchst es auch, doch du kannst nicht.
أنت تحاول أيضًا، لكنك لا تستطيع.
In dir drin diese Sehnsucht.
هذا الشوق بداخلك
Und manchmal bist du kurz wach.
وأحيانًا تكون مستيقظًا للحظة.
Dann siehst du klar fur 'nen Augenblick.
ثم سترى بوضوح للحظة.
horus
حورس
Das was du bist, was du bist, was du bist.
ما أنت، ما أنت، ما أنت.
Was du bist, was du bist, was du bist.
ما أنت، ما أنت، ما أنت.
Was du bist, was du bist, was du bist.
ما أنت، ما أنت، ما أنت.
Was du bist, was du bist, was du bist.
ما أنت، ما أنت، ما أنت.
Vers 3
الآية 3
Nachts traumst du von Pausen,
في الليل تحلم بالاستراحة،
und kannst vom Streben und Denken
ويمكن من السعي والتفكير
vielleicht ja mal bald 'nen Jahr nach Asien
ربما اذهب إلى آسيا لمدة عام قريبًا
sich selber suchen und finden.
ابحث وتجد نفسك.
Doch entkommen kannst du nicht.
لكن لا يمكنك الهروب.
Was in deinen Kopf ist kommt mit. Egal.
كل ما في رأسك يأتي معك. لا يهم.
hrous
مزعج
Wo du bist, wo du bist, wo du bist.
أين أنت، أين أنت، أين أنت.
Wo du bist, wo du bist, wo du bist.
أين أنت، أين أنت، أين أنت.
Wo du bist, wo du bist, wo du bist.
أين أنت، أين أنت، أين أنت.
Wo du bist, wo du bist, wo du bist.
أين أنت، أين أنت، أين أنت.
ridge I
ريدج أنا
ridge II
ريدج الثاني
Schritt fur Schritt,
خطوة بخطوة،
gehn wir voran und suchen den Trick,
فلنمض قدمًا ونبحث عن الخدعة،
doch kommen nicht an.
ولكن لا تصل.
Wir suchen das Gluck,
نبحث عن السعادة،
suchen den Trick.
يبحثون عن الحيلة.
Wir kommen nicht mit, doch wir konnen nicht zuruck.
لا يمكننا الاستمرار، لكن لا يمكننا العودة.
Schritt fur Schritt,
خطوة بخطوة،
gehn wir voran und suchen den Trick,
فلنمض قدمًا ونبحث عن الخدعة،
doch kommen nicht an
ولكن لا تصل
Wir suchen das Gluck,
نبحث عن السعادة،
suchen den Trick.
يبحثون عن الحيلة.
Wir kommen nicht mit, doch wir konnen nicht zuruck.
لا يمكننا الاستمرار، لكن لا يمكننا العودة.
hrous
مزعج
Wer du bist, wer du bist, wer du bist.
من أنت، من أنت، من أنت.
Wer du bist, wer du bist, wer du bist.
من أنت، من أنت، من أنت.
Wer du bist, wer du bist, wer du bist.
من أنت، من أنت، من أنت.
Wer du bist, wer du bist, wer du bist.
من أنت، من أنت، من أنت.
Wer du bist, wer du bist, wer du bist.
من أنت، من أنت، من أنت.
Wer du bist, wer du bist, wer du bist.
من أنت، من أنت، من أنت.
Wer du bist, wer du bist, wer du bist.
من أنت، من أنت، من أنت.
Wer du bist, wer du bist, wer du bist.
من أنت، من أنت، من أنت.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
