Haul Away Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mark Knopfler - Uzaklara Çek
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
from "Privateering" album(2012), Mark Knopfler
"Özelleştirme" albümünden (2012), Mark Knopfler
Here is the detail of the solo part (that I tabbed for guitar) wich is originally played
İşte orijinal olarak çalınan (gitar için işaretlediğim) solo bölümün detayı
with a flute ( ??? I guess...), as you can listen here :
flütlü ( ??? sanırım...), buradan dinleyebileceğiniz gibi :
http://www.youtube.com/watch'v=PvumgQ-FCbM
http://www.youtube.com/watch'v=PvumgQ-FCbM
Solo flte intro :
Solo flte girişi:
G-----------------------9-7-5----5>7-9---7----7-7>9-7>5---5------(5)------------(5)-(7)-(5)--|
G------------9-7-5----5>7-9---7---7-7>9-7>5---5-----(5)-----------(5)-(7)-(5)--|
D-------------------------------------------------------7-----------(7)>(5)-(7)--------------|
D-------------------------------------------7-----------(7)>(5)-(7)-------------|
2 verses
2 ayet
(plan for 1 verse =
(1 ayet için plan =
m
m
m
m
So repeat that 2 times)
Yani bunu 2 kez tekrarlayın)
Solo flte middle:
Solo flte orta:
G----5-7/9-12-14----------------5>7/9---9-7-5---5---------------------|
G----5-7/9-12-14----------------5>7/9---9-7-5---5---------------------|
G----5-7/9-12-14--(12)>14-12-9-7-5---5>7-9---7----7-7>9-7>5---5----(5)-------------(5)-(7)-(5)-|
G----5-7/9-12-14--(12)>14-12-9-7-5---5>7-9---7---7-7>9-7>5---5----(5)-------------(5)-(7)-(5)-|
D-----------------------------------------------------------7----------(7)>(5)-(7)-------------|
D-----------------------------------------------7----------(7)>(5)-(7)---------------|
Then last verse
Sonra son ayet
and then final solo :
ve ardından son solo:
Repeat the middle-song solo, then add this :
Ortadaki şarkıyı solo olarak tekrarlayın ve ardından şunu ekleyin:
D---5-7/9-------------9-7-5----5>7-9---7---7-9-7>5---5------(5)--------------(5)-(7)-(5)--|
D---5-7/9------------9-7-5----5>7-9---7---7-9-7>5---5------(5)-------------(5)-(7)-(5)--|
Lyrics :
Şarkı sözleri:
It was a windless night
Rüzgârsız bir geceydi
when you left the ship
gemiden ayrıldığında
You never were
sen asla değildin
a steady bold one
istikrarlı cesur biri
I gave (you) my hand
(Sana) elimi verdim
Ah but you did slip
Ah ama kaydın
I'm a living man
Ben yaşayan bir adamım
and you're a cold one
ve sen soğuk birisin
so haul away
o yüzden uzaklaş
haul away from here
buradan uzaklaş
My love's as fair
Aşkım bu kadar adil
as a girl can be
bir kızın olabileceği gibi
My wedding ring
Evlilik yüzüğüm
is a heavy gold one
ağır bir altındır
Now you lay alone
Şimdi yalnız yatıyorsun
in the deep dark sea
derin karanlık denizde
I'm a living man
Ben yaşayan bir adamım
and you're a cold one
ve sen soğuk birisin
so haul away
o yüzden uzaklaş
haul away for home
eve gitmek için uzaklaş
The morning brings
Sabah getiriyor
Lord a fresh young breeze
Tanrım, taze, genç bir esinti
to fill our sails
yelkenlerimizi doldurmak için
to end the doldrums
durgunlukları sona erdirmek için
Our lucky ship
Şanslı gemimiz
speeds across the sea
denizdeki hızlar
I'm a living man
Ben yaşayan bir adamım
and you're a cold one
ve sen soğuk birisin
so haul away
o yüzden uzaklaş
haul away for home
eve gitmek için uzaklaş
I made this myself so it may not be 100% exact, but I believe it's close, and it sounds nice.
Bunu kendim yaptım, dolayısıyla %100 kesin olmayabilir ama buna yakın olduğuna inanıyorum ve kulağa hoş geliyor.
> means here : pull over and/or hammer on
> burada şu anlama gelir: kenara çekin ve/veya çekiçle vurun
/ means slide
/ slayt anlamına gelir
But you don't have to play it the exact way I wrote it...
Ama tam olarak benim yazdığım şekilde oynamak zorunda değilsin...
Anyway, it's a beautiful song, as always with Mr Knopfler...!
Neyse, Bay Knopfler'ın her zamanki gibi çok güzel bir şarkısı...!
Hope you'll enjoy this one as much as me !
Umarım siz de bundan benim kadar keyif alırsınız!
If you've got any question and/or remark and/or correction, you can still message me
Herhangi bir sorunuz ve/veya yorumunuz ve/veya düzeltmeniz varsa yine de bana mesaj gönderebilirsiniz.
here on ultimate-guitar !
Ultimate-Gitar'da buradayız!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
