Old Pigweed Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mark Knopfler - Eski Domuz Otu

by Mark Knopfler

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Knopfler Old Pigweed

Old Pigweed - Mark Knopfler
Eski Domuz Otu - Mark Knopfler
Capo: 2
Kapo: 2
E (076455) or (022100)
E (076455) veya (022100)
E7M (076445) or (021100)
E7M (076445) veya (021100)
E | E | E | E E7M | A
E | E | E | E E7M | bir
Everything was in there
Her şey oradaydı
M
M
That you'd want to see
Görmek isteyeceğin
Corned beef and onions
Konserve sığır eti ve soğan
M
M
And true love
Ve gerçek aşk
Turnips and tinned tomatoes
Şalgam ve konserve domates
Parsnips and a few potatoes
Yaban havucu ve birkaç patates
A couple extra blessings
Birkaç ekstra nimet
From above
Yukarıdan
Now this here mingle-mangle
Şimdi burada bu karmakarışıklık var
M
M
Was my best one yet
Şimdiye kadarki en iyimdi
A big old bad goulash
Büyük, eski, kötü bir gulaş
M
M
Worth waiting for
Beklemeye değer
And i'm just about to dip my can
Ve ben de kutumu daldırmak üzereyim
Taste some brotherhood of man
İnsanın kardeşliğini tadın
When I get a feeling
Bir duyguya kapıldığımda
That there's a flaw
Bir kusurun olduğunu
Who put old pigweed
Eski domuz otunu kim koydu
In the mulligan
Mulligan'da
Was it you
Sen miydin
Who put old pigweed
Eski domuz otunu kim koydu
In the mulligan stew
Mulligan güvecinde
I close my eyes
gözlerimi kapatıyorum
For just a minute
Sadece bir dakikalığına
What do you do
ne yapıyorsun
Who put old pigweed
Eski domuz otunu kim koydu
In the mulligan stew
Mulligan güvecinde
In the mulligan
Mulligan'da
In the mulligan
Mulligan'da
M
M
In the mulligan stew
Mulligan güvecinde
You won't find self-improvement or philosophy
Kendini geliştirmeyi veya felsefeyi bulamazsın
In a dumpster sitting by
Yanında oturan bir çöp konteynırında
The kitchen door
Mutfak kapısı
There's plenty leek and humble pie
Bol miktarda pırasa ve mütevazi turta var
Ain't too much ham on rye
Çavdarda çok fazla jambon yok
Sometimes I wonder
Bazen merak ediyorum
What i'm looking for
aradığım şey
But a spoonful of forgiveness
Ama bir kaşık dolusu bağışlama
Goes a long, long way
Uzun, çok uzun bir yol gidiyor
And we all should do our best
Ve hepimiz elimizden gelenin en iyisini yapmalıyız
To get along
geçinmek için
Add a pinch of kindness crumbling
Ufalanan bir tutam nezaket ekleyin
To your loving dumpling
Senin sevgi dolu tatlına
Okra for thickening
Kalınlaştırmak için bamya
When something's wrong
Bir şeyler ters gittiğinde
But who put old pigweed
Ama eski domuz otunu kim koydu
In the mulligan
Mulligan'da
Was it you
Sen miydin
Who put old pigweed
Eski domuz otunu kim koydu
In the mulligan stew
Mulligan güvecinde
I close my eyes
gözlerimi kapatıyorum
For just a minute
Sadece bir dakikalığına
What do you do
ne yapıyorsun
Who put old pigweed
Eski domuz otunu kim koydu
In the mulligan stew
Mulligan güvecinde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.