One More Matinee Текст Песни Перевод на Русский

Марк Нопфлер - Еще один утренник

by Mark Knopfler

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Knopfler One More Matinee

Capo: No
Капо: Нет
Really beautiful song by Mark Knopfler off of his 2000 album Sailing to
Действительно красивая песня Марка Нопфлера из его альбома 2000 года Sailing to.
Philadelphia. For details with respect to the solo and fingerpicking, check out
Филадельфия. Подробности о соло и игре пальцами см.
the power tab on this site, as it is very accurate!
вкладка питания на этом сайте, так как она очень точная!
Unusual chord fingerings:
Необычные аппликатуры аккордов:
susub5
susub5
Here's one of the two of us
Вот один из нас двоих
In 1954 don't laugh
В 1954 году не смейтесь
I keep all of the pictures
Я храню все фотографии
Are you going to take a photograph
Ты собираешься сфотографироваться?
Here's something nice for you
Вот что-то приятное для тебя
A dear old thing came to a show
Дорогая старая вещь пришла на шоу
Last time here we did
В прошлый раз здесь мы сделали
An interview on local radio
Интервью на местном радио
Make yourself at home my darling
Чувствуй себя как дома, моя дорогая
Come on in
Заходи
Hand me down that jar love
Подай мне эту банку, любовь моя.
Can I offer you a gin
Могу я предложить тебе джин?
We're proud to be the oldest
Мы гордимся тем, что являемся старейшими
Ugly sisters in variety
Уродливые сестры в разнообразии
There's not the glamor now you see
Теперь ты видишь, что нет того гламура.
What happened to society
Что случилось с обществом
There's another light bulb gone
Еще одна лампочка не горит
They don't all answer to the switch
Они не все реагируют на переключатель
I don't know how we carry on
Я не знаю, как мы продолжим
And her she couldn't care the bitch
И ей было наплевать на эту суку
But in a while the old boys
Но через некоторое время старики
In the band begin to play
В группе начинают играть
And in a while the houselights
И через некоторое время огни домов
And the curtains slide away
И шторы раздвигаются
And something's going to happen
И что-то произойдет
To make your whole life better
Чтобы сделать всю твою жизнь лучше
Your whole life better one day
Вся твоя жизнь станет лучше в один прекрасный день
Something's going to happen
Что-то произойдет
To make your whole life better
Чтобы сделать всю твою жизнь лучше
Your whole life better one day
Вся твоя жизнь станет лучше в один прекрасный день
Solo:
Соло:
Now the landlady's all squared away
Теперь у хозяйки все в порядке.
It's just a temporary deal
Это всего лишь временная сделка
I'm afraid tonight it's take-away
Боюсь, сегодня вечером это будет на вынос
You see there is no evening meal
Видишь ли, ужина нет.
Don't worry dear you shall go to the ball
Не волнуйся, дорогая, ты пойдешь на бал.
I think the fairy said
Я думаю, фея сказала
These suitcases have seen it all
Эти чемоданы видели всё
From under someone else's bed
Из-под чужой кровати
You want to smile those tears away
Ты хочешь улыбнуться этим слезам
Now don't you cry
Теперь ты не плачешь
You want to know what I say
Вы хотите знать, что я говорю
I say never say die
Я говорю: никогда не говори умереть
'Cos something's going to happen
«Потому что что-то произойдет
To make your whole life better
Чтобы сделать всю твою жизнь лучше
Your whole life better one day
Вся твоя жизнь станет лучше в один прекрасный день
Something's going to happen
Что-то произойдет
To make your whole life better
Чтобы сделать всю твою жизнь лучше
Your whole life better one day
Вся твоя жизнь станет лучше в один прекрасный день
|C G/B|Am7 F|C D5b5|C|
|C G/B|Am7 F|C D5b5|C|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.