What It Is Paroles Traduction Française
Mark Knopfler - Qu'est-ce que c'est
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse riff:
Riff de couplet :
Chorus riff:
Riff du refrain :
H|------------------5h7~--5h7p5----6/7-7------------|
H|------------------5h7~--5h7p5---------6/7-7------------|
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
The drinking dens are spilling out and staggering in the square
Les buvettes débordent et chancellent sur la place
There`s lads and lassies falling about and a crackling in the air
Il y a des garçons et des filles qui tombent et un crépitement dans l'air
Down around the dungeon doors, the shelters and the queues
Autour des portes des cachots, des abris et des files d'attente
Everybody`s looking for somebody`s arms to fall into this way...
Tout le monde attend que les bras de quelqu'un tombent de cette façon...
Chorus 1:
Chœur 1 :
It`s what it is
C'est ce que c'est
It`s what it is now
C'est ce que c'est maintenant
Verse 2:
Verset 2 :
There`s frost on the graves and the monuments but the taverns are warm in town
Il y a du givre sur les tombes et les monuments mais les tavernes sont chaleureuses en ville
People curse the government and shovel hot food down
Les gens maudissent le gouvernement et jettent de la nourriture chaude
Lights are out in city hall, the castle and the keep
Les lumières sont éteintes dans l'hôtel de ville, le château et le donjon
Moon shines down upon it all the legless and asleep
La lune brille dessus tous ceux qui ont des jambes et qui dorment
Pre-Chorus 1:
Pré-Refrain 1 :
Cold on the tollgate where the wagons creeping through
Froid sur le péage où les wagons se faufilent
Cold on the tollgate, god knows what I can do with you, its what it is...
Froid sur le péage, Dieu sait ce que je peux faire avec toi, c'est ce que c'est...
Chorus 2:
Chœur 2 :
It`s what it is
C'est ce que c'est
It`s what it is now
C'est ce que c'est maintenant
Verse 3:
Verset 3 :
The garnison sleeps in the citadel with the ghosts and the ancient stones
La garnison dort dans la citadelle avec les fantômes et les vieilles pierres
High on the parapet the scottish pipers stands alone
En haut du parapet, les cornemuseurs écossais sont seuls
High on the wind the highland drums begin to roll
Haut dans le vent, les tambours des hautes terres commencent à rouler
And something from the past just comes and stares into my soul
Et quelque chose du passé vient juste et regarde mon âme
Pre-Chorus 2:
Pré-Refrain 2 :
Cold on the tollgate where the caledonian blues
Froid sur le péage où le blues calédonien
Cold on the tollgate, god knows what I can do with you, its what it is
Froid au péage, Dieu sait ce que je peux faire avec toi, c'est ce que c'est
Chorus 3:
Chœur 3 :
It`s what it is
C'est ce que c'est
It`s what it is now
C'est ce que c'est maintenant
It`s what it is
C'est ce que c'est
It`s what it is now
C'est ce que c'est maintenant
(Instrumental break, verse and chorus)
(Pause instrumentale, couplet et refrain)
Verse 4:
Verset 4 :
There's a chink of light as a burning wick, there's a lantern in the tower
Il y a une lueur comme une mèche allumée, il y a une lanterne dans la tour
Wee Willie Winkie with the candle sticks still writing songs in the wee wee hours
Wee Willie Winkie avec les bougeoirs écrivant toujours des chansons aux petites heures
On Charlotte Street they take a walking stick from my hotel
Sur Charlotte Street, ils prennent une canne à mon hôtel
The ghost of Dirty Dick is still in search of Little Nell, its what it is...
Le fantôme de Dirty Dick est toujours à la recherche de Little Nell, c'est ce que c'est...
Chorus 4:
Chœur 4 :
It`s what it is
C'est ce que c'est
It`s what it is now
C'est ce que c'est maintenant
It`s what it is
C'est ce que c'est
It`s what it is now...
C'est ce que c'est maintenant...
(guitar solo till end)
(solo de guitare jusqu'à la fin)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
