Hotel Versuri Traducere în Română
Mark Lanegan - Hotel
by Mark Lanegan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TITLE Hotel
TITLE Hotel
ALBUM Scraps at Midnight (1998)
ALBUM Fragmente la miezul nopții (1998)
It's my favourite song of Mark Lanegan. This song is quite easy to play when you listen to it.
Este melodia mea preferată a lui Mark Lanegan. Această melodie este destul de ușor de redat când o asculți.
Verse:
Vers:
From the dive down to the wet
De la scufundare până la umed
Usually I fall, tell myself
De obicei cad, îmi spun
It doesn't matter anyway
Oricum nu contează
That this is just another day
Că aceasta este doar o altă zi
I don't speak the truth too much
Nu spun prea mult adevărul
Hear the roars and the hush
Auzi mugetele și liniștea
And the cold chill of time
Și răceala rece a timpului
And I'm happy murderin? my mind
Și sunt fericit ucigaș? mintea mea
Chorus:
Refren:
Oh I remember your voice
Oh, îmi amintesc vocea ta
Turnin? around and around and around in my head
Turnin? de jur împrejur și de jur împrejur în capul meu
Now it's just like you said
Acum este exact cum ai spus
Everything inside is dead
Tot ce este înăuntru este mort
Verse:
Vers:
From the pillar to the post
De la stâlp la post
I kill what I can miss the most
Omor ceea ce îmi poate lipsi cel mai mult
Of the blame when you get in touch
De vina când intri în contact
Another town another torch
Un alt oraș o altă torță
Thought I saw you in a dream
Am crezut că te-am văzut într-un vis
Fill the hours in between
Completați orele între ele
When I call myself alone
Când mă numesc singur
Then I disappear below
Apoi dispar mai jos
Chorus:
Refren:
I remember your face
Îmi amintesc chipul tău
But it's been a long and long been a long long day
Dar a fost o zi lungă și lungă
What I did along the way
Ce am făcut pe parcurs
Well I wouldn't care to say
Ei bine, nu mi-ar plăcea să spun
Well that was my first tab and i hope it's quite right!!! If not please send me a mail
Ei bine, aceasta a fost prima mea filă și sper că este destul de corectă!!! Daca nu va rog sa-mi trimiteti un mail
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
