Four Minute Warning Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mark Owen – Czterominutowe ostrzeżenie

by Mark Owen

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Owen Four Minute Warning

The chords for this song is
Akordy do tej piosenki to
Four Minutes left to Go, is this the end, then
Cztery minuty do końca. Czy to już koniec?
Message on your stereo, Four minute warning
Wiadomość na twoim stereo, czterominutowe ostrzeżenie
Everybody wants to know what should we do
Każdy chce wiedzieć, co powinniśmy zrobić
The official story's a four minute warning
Oficjalna wersja to czterominutowe ostrzeżenie
Sasha stands in his yellow cafe
Sasha stoi w swojej żółtej kawiarni
yes the heart of the city is here so he tells me
tak, serce miasta jest tutaj, tak mi mówi
Sitting on his red leather sofa he's rolling another
Siedząc na swojej czerwonej skórzanej sofie, toczy kolejną
Man I'll see you when I see you
Człowieku, zobaczę cię, kiedy cię zobaczę
Holly is set to be the next big thing
Holly będzie kolejną wielką rzeczą
In her high heeled boots and her two inch earrings
W butach na wysokim obcasie i dwucalowych kolczykach
Heart of glass Blondie sings in her ear
Serce ze szkła Blondie śpiewa jej do ucha
You're a rock queen honey and we all hear you!
Jesteś królową rocka, kochanie i wszyscy cię słyszymy!
Chourus
Chór
Three minutes left to go is this the end then
Trzy minuty do końca, to już koniec
message on your stereo four minute warning
wiadomość na twoim stereo, czterominutowe ostrzeżenie
Everybody wants to know what should we do
Każdy chce wiedzieć, co powinniśmy zrobić
The official story's a four minute warning
Oficjalna wersja to czterominutowe ostrzeżenie
Lucy had a hard time with love
Lucy miała trudności z miłością
But love recently chose the right tome for Lucy
Ale ostatnio miłość wybrała odpowiednią księgę dla Lucy
Loving when you know it's the final time
Kochać, kiedy wiesz, że to ostatni raz
She now holds time in her own mind
Teraz trzyma czas w swojej głowie
Yea Jimmy's is the local for Michael
Tak, Jimmy's to lokal Michaela
A Guiness in one hand in the other a fable able
Guiness w jednej ręce, w drugiej bajka
I once asked are you a lonely man
Kiedyś zapytałem, czy jesteś samotnym człowiekiem
His reply was non-commital "I am what I am"
Jego odpowiedź była niezobowiązująca: „Jestem, jaki jestem”
Chourus
Chór
Two minutes left to go is this the end then
Dwie minuty do końca to już koniec
Message on your stereo four minute warning
Wiadomość na twoim stereo, czterominutowe ostrzeżenie
Everybody wants to know what should we do
Każdy chce wiedzieć, co powinniśmy zrobić
The official story's a four minute warning
Oficjalna wersja to czterominutowe ostrzeżenie
Cry laugh Feel love, These high moments,
Płacz, śmiej się, poczuj miłość, te wzniosłe chwile,
And these are your four minutes.
A to są twoje cztery minuty.
( Counting down, four minutes, it's a sound )
(Odliczam, cztery minuty, to dźwięk)
Break
Przerwa
The final story is one of me
Ostatnia historia dotyczy mnie
who with four minutes left has used up three
który na cztery minuty przed końcem wykorzystał trzy
I think of you I think of me
Myślę o Tobie, myślę o mnie
Then I think of nothing it's the end you see Yeah!
Wtedy nie myślę o niczym, to koniec, widzisz Tak!
One minute left to go is this the end then
Pozostała minuta do końca, a zatem to koniec
Message on your stereo four minute warning
Wiadomość na twoim stereo, czterominutowe ostrzeżenie
Everybody wants to know what should we do
Każdy chce wiedzieć, co powinniśmy zrobić
The official story's a four minute warning
Oficjalna wersja to czterominutowe ostrzeżenie
30 seconds left to go is this the end then
Pozostało 30 sekund do końca, a zatem to koniec
Message on your stereo four minute warning
Wiadomość na twoim stereo, czterominutowe ostrzeżenie
Every body wants to know what should we do
Każdy organizm chce wiedzieć, co powinniśmy zrobić
What would you do? what would you do?
Co byś zrobił? co byś zrobił?
With a four minute warning a four minute warning
Z czterominutowym ostrzeżeniem, czterominutowym ostrzeżeniem
I'm fading away I'm fading away if anybody wants to know
Zanikam, znikam, jeśli ktoś chce wiedzieć

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.