Summer Breaking Letras Tradução em Português
Mark Ronson - férias de verão
by Mark Ronson
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS 1
VRS 1
Driving through Ghosttown
Dirigindo pela Cidade Fantasma
Metal horses a thousand feet high, Orange sky
Cavalos de metal com mil pés de altura, céu laranja
Pulling your top down
Puxando sua parte superior para baixo
In the back of some prettyboy's ride, You get high
Na parte de trás do passeio de um garoto bonito, você fica chapado
VRS 2
VRS 2
Avenues, Empty as .44 clips
Avenidas, vazias como clipes de 0,44
Cargo ships, teen zombies ghost'riding their whips.....see....how....they....play
Navios de carga, zumbis adolescentes montando fantasmas em seus chicotes... veja... como... eles... brincam
HORUS 1
HÓRUS 1
You're always summer breaking
Você está sempre quebrando o verão
Running wild in the street after dark
Correndo selvagemente na rua depois de escurecer
You're always summer breaking
Você está sempre quebrando o verão
Hanging out with the boys in the park
Saindo com os meninos no parque
Summer is gone, You're gonna need someone to break your fall....
O verão se foi, você vai precisar de alguém para amortecer sua queda....
VRS 3
VRS 3
Give him a haircut
Dê-lhe um corte de cabelo
In the old kitchen chair in your yard...saint Delilah
Na velha cadeira da cozinha do seu quintal...santa Dalila
He thinks you care
Ele acha que você se importa
Does he know you're too bright and too hard...like a diamond
Ele sabe que você é muito brilhante e muito duro... como um diamante
VRS 4
VRS 4
Play your game, play him the way you played me
Jogue seu jogo, jogue com ele do jeito que você jogou comigo
Be the girl you pretend to pretend not to be......see....how....they....play
Seja a garota que você finge fingir que não é... veja... como... eles... brincam
HORUS 2
HÓRUS 2
You're always summer breaking
Você está sempre quebrando o verão
Running wild in the street after dark
Correndo selvagemente na rua depois de escurecer
You're always summer breaking
Você está sempre quebrando o verão
Hanging out with the boys in the park
Saindo com os meninos no parque
Summer is gone, You're gonna need someone
O verão acabou, você vai precisar de alguém
Summer is gone, You're gonna need someone
O verão acabou, você vai precisar de alguém
Summer is gone, You're gonna need someone to break your fall....
O verão se foi, você vai precisar de alguém para amortecer sua queda....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
