Valerie 歌詞 日本語訳

マーク・ロンソン - ヴァレリー

by Mark Ronson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Ronson Valerie

...VALERIE... by Amy Winehouse
...ヴァレリー... by エイミー・ワインハウス
(Originally by The Zutons)
(オリジナルはザ・ズートンズ)
*from 'Radio 1's Live Lounge 2' (2007)*
*「ラジオ 1 のライブ ラウンジ 2」より (2007)*
*CAPO 3rd FRET*
*カポ3フレット*
(Original Key: Eb)
(オリジナルキー:Eb)
Verse 1:
1節:
Well some-times I go out by myself,
まあ、たまに一人で出かけることもありますが、
And I look across the water.
そして私は水の向こうを見ます。
And I think of all the things, what you're doing,
そして私はあらゆること、あなたがしていることについて考えます、
And in my head I paint a picture.
そして頭の中で絵を描きます。
Bridge 1:
ブリッジ 1:
'Cos since I've come on home, well, my body's been a mess,
だって、家に帰ってから体がボロボロで、
And I've missed your ginger hair and the way you like to dress.
そして、あなたの生姜のような髪と、あなたの好きな服装が恋しかったです。
Won't you come on over; stop making a fool out of me.
来ませんか?私を馬鹿にするのはやめてください。
Why won't you come on over...
なぜ来ないのですか...
Chorus 1:
コーラス1:
Valer-ie, Valer-ie.
ヴァレル家、ヴァラー家。
Valer-ie, Valer-ie.
ヴァレル家、ヴァラー家。
Verse 2:
2節:
Did you have to go to jail, put your house on up for sale?
刑務所に行って家を売りに出す必要があったのですか?
Did you get a good lawyer?
良い弁護士をつけましたか?
I hope you didn't catch a tan, I hope you find the right man,
あなたが日焼けしていないといいのですが、あなたにふさわしい男性が見つかるといいのですが、
Who'll fix it for you.
誰が直してくれますか。
Verse 3:
3節:
Are you shopping anywhere, changed the colour of your hair;
どこかで買い物をしたり、髪の色を変えたりしていますか?
Are you busy?
あなたは忙しいですか?
And did you have to pay the fine, you were dodging all the time?
罰金を支払わなければならなかったのですか?ずっと回避していたのですか?
Are you still dizzy?
まだめまいがありますか?
Bridge 2:
ブリッジ 2:
'Cos since I've come on home, well, my body's been a mess,
だって、家に帰ってから体がボロボロで、
And I've missed your ginger hair and the way you like to dress.
そして、あなたの生姜のような髪と、あなたの好きな服装が恋しかったです。
Won't you come on over; stop making a fool out of me.
来ませんか?私を馬鹿にするのはやめてください。
Why won't you come on over...
なぜ来ないのですか...
Chorus 2:
コーラス2:
Valer-ie, Valer-ie.
ヴァレル家、ヴァラー家。
Valer-ie, Valer-ie.
ヴァレル家、ヴァラー家。
Verse 4:
4節:
Well some-times I go out by myself,
まあ、たまに一人で出かけることもありますが、
And I look across the water.
そして私は水の向こうを見ます。
And I think of all the things, what you're doing,
そして私はあらゆること、あなたがしていることについて考えます、
And in my head I paint a picture.
そして頭の中で絵を描きます。
Bridge 3:
ブリッジ 3:
'Cos since I've come on home, well, my body's been a mess,
だって、家に帰ってから体がボロボロで、
And I've missed your ginger hair and the way you like to dress.
そして、あなたの生姜のような髪と、あなたの好きな服装が恋しかったです。
Won't you come on over; stop making a fool out of me.
来ませんか?私を馬鹿にするのはやめてください。
Why won't you come on over...
なぜ来ないのですか...
Chorus 3:
コーラス3:
Valer-ie, Valer-ie.
ヴァレル家、ヴァラー家。
Valer-ie, Valer-ie.
ヴァレル家、ヴァラー家。
Valer-ie, Valer-ie.
ヴァレル家、ヴァラー家。
Valer-ie, Valer-ie.
ヴァレル家、ヴァラー家。
Coda:
コーダ:
Oh, why won't you come on over, Valer-ie?
ああ、どうして来てくれないの、ヴァレル家?
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.