Musical Soulmate Paroles Traduction Française

Mark Salling - Âme sœur musicale

by Mark Salling

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Salling Musical Soulmate

Well here are the chords along with the intro's tab. Hope it's helpful. This song is in
Eh bien, voici les accords ainsi que l'onglet d'intro. J'espère que c'est utile. Cette chanson est dans
well as the B/G# and C#/Bb chords (... I'm paralyzed..)Enjoy!!
ainsi que les accords B/G# et C#/Bb (... je suis paralysé..)Profitez !!
Some chords need to be done in specific forms to sound the best
Certains accords doivent être exécutés sous des formes spécifiques pour sonner au mieux.
--7--------------------------| It sounds better fingerpicked.
---7-------------------------| Cela semble mieux trié au doigt.
I remember when I realized
Je me souviens quand j'ai réalisé
The depth of your beauty for the first time
La profondeur de ta beauté pour la première fois
A million ears had heard you
Un million d'oreilles t'avaient entendu
But none had listened quite like mine
Mais aucun n'avait écouté comme le mien
Every phrase that leaves your lips
Chaque phrase qui sort de tes lèvres
in
dans
Makes me feel as if I'm paralyzed
Me donne l'impression d'être paralysé
in
dans
Talking is trivial,
Parler est trivial,
Sing another crazy note
Chante une autre note folle
And I will be a third below
Et je serai un troisième en dessous
The troubles that we knew before
Les problèmes que nous connaissions auparavant
Disappear and all I know is that
Disparaître et tout ce que je sais c'est que
It makes no difference where you come from
Peu importe d'où tu viens
I don't care if you need my love
Je m'en fiche si tu as besoin de mon amour
You know I'll be there
Tu sais que je serai là
I swear I want to sing to the world
Je jure que je veux chanter pour le monde
No need to keep it a secret
Pas besoin de garder ça secret
You are the one, the only
Tu es le seul, le seul
My musical soulmate
Mon âme sœur musicale
Darling listen
Chéri, écoute
in7
en7
The audience is calling you
Le public vous appelle
(They're calling you)
(Ils t'appellent)
There's no way in hell that
Il n'y a aucun moyen en enfer que
They will ever feel you like I do
Ils te sentiront toujours comme moi
It makes no difference where you come from
Peu importe d'où tu viens
I don't care if you need my love
Je m'en fiche si tu as besoin de mon amour
You know I'll be there
Tu sais que je serai là
I swear I want to sing to the world
Je jure que je veux chanter pour le monde
No need to keep it a secret
Pas besoin de garder ça secret
You are the one, the only
Tu es le seul, le seul
My musical soulmate
Mon âme sœur musicale
It makes no difference where you come from
Peu importe d'où tu viens
I don't care if you need my love
Je m'en fiche si tu as besoin de mon amour
You know I'll be there
Tu sais que je serai là
I swear I want to sing to the world
Je jure que je veux chanter pour le monde
No need to keep it a secret
Pas besoin de garder ça secret
You are the one, the only
Tu es le seul, le seul
My musical soulmate
Mon âme sœur musicale

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.