Do You Even Know Me Anymore كلمات أغنية ترجمة عربية

مارك شولتز - هل تعرفني بعد الآن؟

by Mark Schultz

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Schultz Do You Even Know Me Anymore

Do You Even Know Me Anymore - Mark Schultz
هل تعرفني بعد الآن - مارك شولتز
Verse 1 -
الآية 1 -
"It's cold tonight"
"الجو بارد الليلة"
su
su
I heard her say
سمعتها تقول
She was staring out the window
كانت تحدق من النافذة
As I came home late
كما عدت إلى المنزل في وقت متأخر
She tried to smile
حاولت أن تبتسم
ss
سس
But turned away
ولكن تحولت بعيدا
Oh, but I could see the tears were
أوه، ولكن يمكن أن أرى الدموع كانت
Running down her face
يركض على وجهها
She said, "You go to work,
قالت : اذهب للعمل
You pay the bills,
أنت تدفع الفواتير،
I stay at home
أبقى في المنزل
And I make the meals
وأنا أعد الوجبات
Chorus -
جوقة -
But you don't even know who I am anymore
لكنك لا تعرف حتى من أنا بعد الآن
You're a million miles away, though I see you every day
أنت على بعد مليون ميل، على الرغم من أنني أراك كل يوم
And I've been waiting right here, over all these years
ولقد كنت أنتظر هنا طوال هذه السنوات
And sometimes I get so lonely
وأحيانًا أشعر بالوحدة الشديدة
I need to know you love me
أريد أن أعرف أنك تحبني
But do you even know me anymore?"
لكن هل تعرفني بعد الآن؟"
Verse 2 -
الآية 2 -
su
su
I turned around to see my son
التفتت لرؤية ابني
Well, I remember his first birthday, now he's twenty-one
حسنًا، أتذكر عيد ميلاده الأول، وهو الآن في الحادية والعشرين من عمره
I missed his life
لقد اشتقت لحياته
I missed it all
فاتني كل شيء
Oh, to him I was a man just living down the hall
أوه، بالنسبة له كنت رجلاً يعيش في أسفل القاعة
He said, "I learned to live without you, dad,
قال: تعلمت العيش بدونك يا أبي.
But I'd give it all
لكنني سأعطي كل شيء
Just to have you back
فقط لاستعادتك
Chorus 2 -
الكورس 2 -
But you don't even know who I am anymore
لكنك لا تعرف حتى من أنا بعد الآن
I used to wait at all my games, but still you never
اعتدت أن أنتظر في كل مبارياتي، لكنك لم تفعل ذلك أبدًا
came
جاء
And I've been waiting right here, over all these years
ولقد كنت أنتظر هنا طوال هذه السنوات
For the time you said you'd owe me
في الوقت الذي قلت فيه أنك مدين لي
I wanted you to show me
أردت منك أن تظهر لي
But do you even know me anymore?"
لكن هل تعرفني بعد الآن؟"
Bridge -
جسر -
I've watched my days turn into years
لقد شاهدت أيامي تتحول إلى سنوات
And now I'm wondering how I wound up here
والآن أتساءل كيف انتهى بي الأمر هنا
I dreamed my dreams
حلمت أحلامي
I made my plans
لقد وضعت خططي
But all I built here is an empty man
لكن كل ما بنيته هنا هو رجل فارغ
Chorus 3 -
الكورس 3 -
And I don't even know who I am anymore
وأنا لا أعرف حتى من أنا بعد الآن
God I'm praying through these tears
يا الله أصلي من خلال هذه الدموع
Let me make up all these years
اسمحوا لي أن تعويض كل هذه السنوات
Oh, have I waited too long?
أوه، هل انتظرت طويلاً؟
Can I start again?
هل يمكنني البدء من جديد؟
To be the man you wanted of me
أن تكون الرجل الذي أردته مني
I'm begging you to show me
أنا أتوسل إليك أن تريني
But do you even know me anymore?
لكن هل تعرفني بعد الآن؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.