Remember Me Текст Песни Перевод на Русский
Марк Шульц - Помни меня
by Mark Schultz
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Name: Mark Shultz
Имя: Марк Шульц
Info: Copywrite 2000 Word Entertainment
Информация: Copywrite 2000 Word Entertainment
(Guitar Capo at 1st fret)
(гитарный каподастр на 1 ладу)
(Guitar Intro C-G-F-C-F-G-F-G)
(Гитарное вступление C-G-F-C-F-G-F-G)
(Verse 1)
(Куплет 1)
Remember me, In a Bible cracked an faded through the years.
Помни меня, В Библии треснула, выцвела с годами.
Remember me, In a sanctuary filled with silent prayer.
Вспомни меня, В святилище, наполненном молчаливой молитвой.
(Chorus)
(Припев)
And age to age and heart to heart.
И век в век, и сердце к сердцу.
Bound by grace and peace.
Связаны благодатью и миром.
Child of wonder child of God.
Чудо-дитя Божие.
I've remembered you, remember Me.
Я вспомнил тебя, помни Меня.
(Repeat Intro)
(Повторить вступление)
Remember me, when the color of the sunset fills the sky.
Вспомни меня, когда цвет заката заполнит небо.
Remember me, when you pray and tears of joy fall from your eyes.
Вспомни меня, когда ты молишься и слезы радости текут из твоих глаз.
(Chorus)
(Припев)
(Repeat Intro)
(Повторить вступление)
Remember me, when the children leave their Sunday schools with smiles.
Вспомните меня, когда дети с улыбками выходят из воскресной школы.
Remember me, when they're old enough to teach,
Вспомни меня, когда они станут достаточно взрослыми, чтобы преподавать,
old enough to preach, old enough to leave
достаточно взрослый, чтобы проповедовать, достаточно взрослый, чтобы уйти
(Chorus)
(Припев)
Remember me. Age to age and heart to heart, Child of wonder child of God.
Помни меня. Возраст к возрасту и сердце к сердцу, Чудо-дитя Божье.
Remember me. Age to age and heart to heart, Child of wonder child of God.
Запомнить меня. Возраст к возрасту и сердце к сердцу, Чудо-дитя Божье.
* I think this is pretty close so have fun!! =)*
* Я думаю, это довольно близко, так что получайте удовольствие!! =)*
* Aaron L. *
* Аарон Л. *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.