Back at Your Door Liedtext Deutsche Übersetzung
Maroon 5 – Zurück vor Ihrer Tür
by Maroon 5
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: fukuda@usc.edu
E-Mail: fukuda@usc.edu
This song is pretty simple, but there are some slightly tricky subtleties. Almost Beatlesque.
Dieses Lied ist ziemlich einfach, aber es gibt einige etwas knifflige Feinheiten. Fast beatlesk.
Intro: B7, Bb7sus, Bb, D#
Intro: B7, Bb7sus, Bb, D#
ones that seem to be played on the song.
diejenigen, die auf dem Lied gespielt zu werden scheinen.
Verse: Cm, G#, D#, Bb
Vers: Cm, G#, D#, Bb
Oh and feel free to add a slap or something between chords since there is a beat of nothing.
Oh, und fügen Sie zwischen den Akkorden gerne einen Slap oder etwas Ähnliches ein, da es einen Beat aus Nichts gibt.
From the moment the lights went off,
Von dem Moment an, als die Lichter ausgingen,
Everything had changed.
Alles hatte sich verändert.
Lie awake in an empty room,
Liege wach in einem leeren Raum,
In my head it all feels the same.
In meinem Kopf fühlt sich alles gleich an.
Like the taste of the day you left,
Wie der Geschmack des Tages, an dem du gegangen bist,
It still lingers on my breath.
Es bleibt immer noch in meinem Atem.
And the dampness of tears that left,
Und die Feuchtigkeit der Tränen, die zurückblieb,
That stain where you had wept.
Der Fleck, an dem du geweint hast.
All alone with the negligee,
Ganz allein mit dem Negligé,
That still hangs off of my bed.
Das hängt immer noch von meinem Bett.
I keep meaning to give it away,
Ich habe immer vor, es wegzugeben,
But I just leave it there instead.
Aber ich lasse es stattdessen einfach dort.
Chorus: Cm, Cm/Bb, G#, D#, B7,
Chor: Cm, Cm/Bb, G#, D#, B7,
Bb, D#
Bb, D#
the chord is still on Cm. If you play Bb, it will sound very wrong.
der Akkord ist immer noch auf Cm. Wenn Sie Bb spielen, klingt es sehr falsch.
No need to cry about it,
Kein Grund, darüber zu weinen,
I can not live without it,
Ich kann nicht ohne leben,
Every time I wind up back at your door.
Jedes Mal, wenn ich wieder vor deiner Tür stehe.
Why do you do this to me?
Warum tust du mir das an?
You penetrate right through me.
Du dringst direkt durch mich hindurch.
Every time I wind up back at your door.
Jedes Mal, wenn ich wieder vor deiner Tür stehe.
Verse 2 has the same rhythm and same chords as Verse 1.
Vers 2 hat den gleichen Rhythmus und die gleichen Akkorde wie Vers 1.
3 more days ?til I see your face,
Noch 3 Tage, bis ich dein Gesicht sehe,
I'm afraid it's far too much.
Ich fürchte, es ist viel zu viel.
Cook a meal and fix up the place,
Kochen Sie eine Mahlzeit und richten Sie den Ort her,
Dial your number, hang it up.
Wählen Sie Ihre Nummer, legen Sie auf.
If I took you for granted,
Wenn ich dich für selbstverständlich halten würde,
I apologize for acting tough.
Ich entschuldige mich für mein hartes Verhalten.
You're my reason for living,
Du bist mein Grund zum Leben,
And there's no way I'm giving up, oh.
Und ich gebe auf keinen Fall auf, oh.
Chorus 2 has the same rhythm and same chords as Chorus 1.
Chorus 2 hat den gleichen Rhythmus und die gleichen Akkorde wie Chorus 1.
No need to cry about it,
Kein Grund, darüber zu weinen,
I can not live without it,
Ich kann nicht ohne leben,
Every time I wind up back at your door.
Jedes Mal, wenn ich wieder vor deiner Tür stehe.
Why do you do this to me?
Warum tust du mir das an?
You penetrate right through me.
Du dringst direkt durch mich hindurch.
Every time I wind up back at your door.
Jedes Mal, wenn ich wieder vor deiner Tür stehe.
Bridge: Gm7, Fm7, G#, D#, G#, Bb
Brücke: Gm7, Fm7, G#, D#, G#, Bb
Now every evening is a bitter fight,
Jetzt ist jeder Abend ein erbitterter Kampf,
And I'm eating all alone on a Friday night.
Und ich esse an einem Freitagabend ganz alleine.
And I know what your friends say,
Und ich weiß, was deine Freunde sagen,
?He's just wasting your love and time.?
„Er verschwendet nur deine Liebe und Zeit.“
G# (crescendo) Bb (back to Cm)
G# (Crescendo) Bb (zurück zu Cm)
I will never let you change your mind.
Ich werde niemals zulassen, dass du deine Meinung änderst.
Chorus 3: Cm, Cm/Bb, G#, D#, (G#,
Refrain 3: Cm, Cm/Bb, G#, D#, (G#,
Bb, D#) or (B7, Bb7sus, Bb, D#)
Bb, D#) oder (B7, Bb7sus, Bb, D#)
a look.
ein Blick.
No need to cry about it,
Kein Grund, darüber zu weinen,
I can not live without it,
Ich kann nicht ohne leben,
Every time I wind up back at your door.
Jedes Mal, wenn ich wieder vor deiner Tür stehe.
Why do you do this to me?
Warum tust du mir das an?
You penetrate right through me.
Du dringst direkt durch mich hindurch.
Every time I wind up back at your door.
Jedes Mal, wenn ich wieder vor deiner Tür stehe.
No need to cry about it,
Kein Grund, darüber zu weinen,
I may just die without it,
Ich könnte einfach ohne es sterben,
Every time I wind up back at your door.
Jedes Mal, wenn ich wieder vor deiner Tür stehe.
Why do you do this to me?
Warum tust du mir das an?
You penetrate right through me.
Du dringst direkt durch mich hindurch.
Every time I wind up back at your door.
Jedes Mal, wenn ich wieder vor deiner Tür stehe.
Every time I wind up back at your door.
Jedes Mal, wenn ich wieder vor deiner Tür stehe.
B7 Bb7sus Bb D#maj7 (surprise!)
B7 Bb7sus Bb D#maj7 (Überraschung!)
Every time I wind up back at your door.
Jedes Mal, wenn ich wieder vor deiner Tür stehe.
Final Note: I will list some of the chords. All regular chords (I.E. G#, Bb, D#, etc.)
Schlussbemerkung: Ich werde einige der Akkorde auflisten. Alle regulären Akkorde (z. B. G#, Bb, D# usw.)
be bar chords.
Taktakkorde sein.
Comments, compliments, and random musings are welcome: fukuda@usc.edu.
Kommentare, Komplimente und zufällige Überlegungen sind willkommen: fukuda@usc.edu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
