Denim Jacket Paroles Traduction Française
Maroon 5 - Veste en jean
by Maroon 5
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You're standing there with your cigarette
Tu es là avec ta cigarette
Looking at me like we've never met
Me regardant comme si nous ne nous étions jamais rencontrés
I know I f**ked up, so I'll take the blame
Je sais que j'ai merdé, alors j'en prends la responsabilité
And I don't expect you, to let me explain
Et je ne m'attends pas à ce que tu me laisses t'expliquer
You can't forgive, I can't forget
Tu ne peux pas pardonner, je ne peux pas oublier
Pre-horus
Pré-horus
I know you're just too different now
Je sais que tu es trop différent maintenant
horus
Horus
But I miss you and that denim jacket
Mais tu me manques et cette veste en jean
I let you get away, I let you get away
Je t'ai laissé t'enfuir, je t'ai laissé t'enfuir
Do you still wear that denim jacket?
Tu portes toujours cette veste en jean ?
I let you get away, I let you get away
Je t'ai laissé t'enfuir, je t'ai laissé t'enfuir
'Cause the color of that blue sky
Parce que la couleur de ce ciel bleu
Just reminds me of our goodbye
Ça me rappelle juste nos adieux
Do you still wear that denim jacket?
Tu portes toujours cette veste en jean ?
I let you get away, I let you get away
Je t'ai laissé t'enfuir, je t'ai laissé t'enfuir
Now someone else is taking you home, yeah
Maintenant, quelqu'un d'autre te ramène à la maison, ouais
Hands on the waist, I used to hold
Les mains sur la taille, je tenais
And I know it's my fault
Et je sais que c'est ma faute
I'm late to the dance
je suis en retard au bal
'Cause you couldn't wait for me and I understand
Parce que tu ne pouvais pas m'attendre et je comprends
But I never looked back, once that door closed
Mais je n'ai jamais regardé en arrière, une fois cette porte fermée
Pre-horus
Pré-horus
I know you're just too different now
Je sais que tu es trop différent maintenant
horus
Horus
But I miss you and that denim jacket
Mais tu me manques et cette veste en jean
I let you get away, I let you get away
Je t'ai laissé t'enfuir, je t'ai laissé t'enfuir
Do you still wear that denim jacket?
Tu portes toujours cette veste en jean ?
I let you get away, I let you get away
Je t'ai laissé t'enfuir, je t'ai laissé t'enfuir
'Cause the color of that blue sky
Parce que la couleur de ce ciel bleu
Just reminds me of our goodbye
Ça me rappelle juste nos adieux
Do you still wear that denim jacket?
Tu portes toujours cette veste en jean ?
I let you get away, I let you get away
Je t'ai laissé t'enfuir, je t'ai laissé t'enfuir
Post-horus
Post-Horus
Do you, do you still?
Et toi, tu l'es toujours ?
Do you, do you still?
Et toi, tu l'es toujours ?
Do you, do you still?
Et toi, tu l'es toujours ?
Do you still, do you still
Est-ce que tu es toujours, est-ce que tu es toujours
Wear that denim jacket?
Tu portes cette veste en jean ?
Do you, do you still?
Et toi, tu l'es toujours ?
Do you, do you still?
Et toi, tu l'es toujours ?
Do you, do you still?
Et toi, tu l'es toujours ?
Do you still, do you still
Est-ce que tu es toujours, est-ce que tu es toujours
Wear that denim jacket?
Tu portes cette veste en jean ?
ridge
crête
You're standing there with your cigarette (yeah)
Tu es là avec ta cigarette (ouais)
Looking at me like we've never met
Me regardant comme si nous ne nous étions jamais rencontrés
horus
Horus
But I miss you and that denim jacket
Mais tu me manques et cette veste en jean
I let you get away, I let you get away
Je t'ai laissé t'enfuir, je t'ai laissé t'enfuir
Do you still wear that denim jacket?
Tu portes toujours cette veste en jean ?
I let you get away, I let you get away
Je t'ai laissé t'enfuir, je t'ai laissé t'enfuir
'Cause the color of that blue sky
Parce que la couleur de ce ciel bleu
Just reminds me of our goodbye
Ça me rappelle juste nos adieux
Do you still wear that denim jacket?
Tu portes toujours cette veste en jean ?
I let you get away, I let you get away
Je t'ai laissé t'enfuir, je t'ai laissé t'enfuir
Do you, do you still?
Et toi, tu l'es toujours ?
Do you, do you still?
Et toi, tu l'es toujours ?
Do you wear that denim jacket?
Tu portes cette veste en jean ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.