How كلمات أغنية ترجمة عربية
المارون 5 - كيف
by Maroon 5
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Maroon 5 - How
المارون 5 - كيف
Intro: E - B A (twice)
المقدمة: ه - ب أ (مرتين)
I have been searching for your touch unlike any touch I've ever known
لقد كنت أبحث عن لمستك على عكس أي لمسة عرفتها من قبل
And I never thought about you much til I'm broken down and all alone, ohhh
ولم أفكر فيك كثيرًا حتى تحطمت وبقيت وحدي، أوه
Though I don't understand the meaning of love I do not mind if I die trying, ohhh
على الرغم من أنني لا أفهم معنى الحب، إلا أنني لا أمانع إذا مت وأنا أحاول، أوه
Took it for granted when you lifted me up
أخذت الأمر كأمر مسلم به عندما رفعتني
I'm asking for your help I am going through hell
أطلب مساعدتكم فأنا أمر بالجحيم
Afraid nothing can save me but the sound of your voice
أخشى أن لا شيء يمكن أن ينقذني سوى صوت صوتك
You cut out all the noise and now that I can see mistakes so clearly now
لقد قطعت كل الضوضاء والآن أستطيع رؤية الأخطاء بوضوح الآن
A (Fill 1)
أ (املأ 1)
I'd kill if I could take you back
سأقتل إذا استطعت إعادتك
E (Fill 2) A (Fill 3)
ه (املأ 2) أ (املأ 3)
But how? But how?
لكن كيف؟ لكن كيف؟
I can feel it in my guts what's going on with him now
أستطيع أن أشعر في أحشائي بما يحدث معه الآن
And don't patronise me with lies I'm a man, be a woman now, ohhh
ولا ترعوني بالكذب أنا رجل، كوني امرأة الآن، أوه
I have been bound by the shackles of love and I don't mind if I die tied up, ohhh
لقد كنت مقيدًا بأغلال الحب ولا أمانع إذا مت مقيدًا، أوه
Took it for granted when you lifted me up
أخذت الأمر كأمر مسلم به عندما رفعتني
I'm asking for your help I am going through hell
أطلب مساعدتكم فأنا أمر بالجحيم
Afraid nothing can save me but the sound of your voice
أخشى أن لا شيء يمكن أن ينقذني سوى صوت صوتك
You cut out all the noise and now that I can see mistakes so clearly now
لقد قطعت كل الضوضاء والآن أستطيع رؤية الأخطاء بوضوح الآن
A (Fill 1)
أ (املأ 1)
I'd kill if I could take you back
سأقتل إذا استطعت إعادتك
E (Fill 2) A (Fill 3)
ه (املأ 2) أ (املأ 3)
But how? But how?
لكن كيف؟ لكن كيف؟
But how? But how? Ohh yeh
لكن كيف؟ لكن كيف؟ أوه نعم
Why must we be so ugly and please do not think ill of me
لماذا يجب أن نكون قبيحين جدًا وأرجوك لا تظن بي سوءًا
D A F#m B E (Fill 2)
D A F # m B E (املأ 2)
Why does the one you love become the one who makes you want to cry
لماذا يصبح الشخص الذي تحبه هو الذي يجعلك ترغب في البكاء؟
A (Fill 3) E (Fill 2) A (Fill 3)
أ (املأ 3) ه (املأ 2) أ (املأ 3)
Why? Why? Why?
لماذا؟ لماذا؟ لماذا؟
But I don't understand the meaning of love
لكني لا أفهم معنى الحب
I do not mind if I die trying
لا أمانع إذا مت وأنا أحاول
I do not mind if I die trying
لا أمانع إذا مت وأنا أحاول
I do not mind if I die trying
لا أمانع إذا مت وأنا أحاول
Fill 1 Fill 2 Fill 3
املأ 1 املأ 2 املأ 3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
