Just a Feeling Letra Traducción al Español
Maroon 5 - Sólo un sentimiento
by Maroon 5
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Band / Artist : Maroon 5
Banda / Artista: Maroon 5
Half-Step Down Tuning.
Sintonización de medio paso hacia abajo.
Ok, before you start complaining and saying that this is wrong make sure you are in
Ok, antes de empezar a quejarte y decir que esto está mal, asegúrate de estar en
Half-Step Down Tuning. This means take a capo, put it on the first fret, then tune to
Sintonización de medio paso hacia abajo. Esto significa tomar un capo, ponerlo en el primer traste y luego afinarlo
When i started looking for this song the other ones sounded ok but not 100% correct,
Cuando comencé a buscar esta canción, las otras sonaban bien pero no 100% correctas.
this took me a few hours to throw together. And one more thing this is my first tab that i
Esto me tomó unas horas armarlo. Y una cosa más, esta es mi primera pestaña que
have posted. I hope you enjoy.
he publicado. Espero que lo disfrutes.
I thought i would put the correct version up for people to enjoy.
Pensé en poner la versión correcta para que la gente la disfrute.
Tempo:75bpm
Tempo: 75 bpm
Key: Eb major
Tonalidad: Mi bemol mayor
Intro: (Asus2, B C#m, B, Asus2, B,
Introducción: (Asus2, B C#m, B, Asus2, B,
E, E) Play once
E, E) Juega una vez
I watched you cry bathed in sunlight By the bathroom door
Te vi llorar bañada por el sol junto a la puerta del baño.
You said you wished you did not love me anymore
Dijiste que deseabas no amarme más
You left your flowers in the backseat of my car
Dejaste tus flores en el asiento trasero de mi auto
The things we said and did have left permanent scars
Las cosas que dijimos e hicimos dejaron cicatrices permanentes.
Obsessed depressed at the same time
Obsesionado y deprimido al mismo tiempo.
I can't even walk in a straight line
Ni siquiera puedo caminar en línea recta
I've been lying in the dark no sunshine
He estado acostado en la oscuridad sin sol
(No sunshine)
(Sin sol)
(No sunshine)
(Sin sol)
She cries
ella llora
This is more than goodbye
Esto es más que un adiós.
When I look into your eyes
Cuando te miro a los ojos
You're not even there
Ni siquiera estás ahí
It's just a feeling
es solo un sentimiento
Just a feeling
solo un sentimiento
Just a feeling that I have
Sólo un sentimiento que tengo
Just a feeling
solo un sentimiento
Just a feeling that I have
Sólo un sentimiento que tengo
I can't believe that it's over
No puedo creer que haya terminado
You've hit your low You've lost control and you want me back
Has llegado a tu punto más bajo. Has perdido el control y quieres que vuelva.
You may not believe me but I gave you all I have
Puede que no me creas, pero te di todo lo que tengo.
Oh just confess that you're still mine
Oh, solo confiesa que todavía eres mía
I roll around in a bed full of tears
Me revuelvo en una cama llena de lágrimas
I'm still lying in the dark no sunshine
Sigo acostado en la oscuridad sin sol
(No sunshine)
(Sin sol)
(No sunshine)
(Sin sol)
She cries
ella llora
This is more than goodbye
Esto es más que un adiós.
When I look into your eyes
Cuando te miro a los ojos
You're not even there
Ni siquiera estás ahí
It's just a feeling
es solo un sentimiento
Just a feeling
solo un sentimiento
Just a feeling that I have
Sólo un sentimiento que tengo
Just a feeling
solo un sentimiento
Just a feeling that I have
Sólo un sentimiento que tengo
I can't believe that it's over
No puedo creer que haya terminado
It's just a feeling
es solo un sentimiento
Just a feeling that I have
Sólo un sentimiento que tengo
So much to say
Hay mucho que decir
It's not the way she does her hair
No es la forma en que ella se peina.
It's the way she seems to stare right through my eyes
Es la forma en que parece mirar a través de mis ojos.
And in my darkest day when she refused to run away
Y en mi día más oscuro cuando ella se negó a huir
The love she tried so hard to save
El amor que tanto intentó salvar
( ) One Strum
( ) Un rasgueo
It's just a feeling
es solo un sentimiento
Just a feeling
solo un sentimiento
Just a feeling that I have
Sólo un sentimiento que tengo
Just a feeling
solo un sentimiento
Just a feeling that I have
Sólo un sentimiento que tengo
It's just a feeling
es solo un sentimiento
Just a feeling
solo un sentimiento
Just a feeling that I have
Sólo un sentimiento que tengo
Just a feeling
solo un sentimiento
Just a feeling that I have
Sólo un sentimiento que tengo
(Repeat till finish)
(Repetir hasta terminar)
I can't believe that it's over (x3)
No puedo creer que se haya acabado (x3)
This is a little filler that sounds pretty good.
Este es un pequeño relleno que suena bastante bien.
And one last thing, this song sounds amazing with two acoustics playing it.
Y una última cosa, esta canción suena increíble con dos acústicos tocándola.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
