Just a Feeling Testo Traduzione Italiana

Maroon 5: Solo una sensazione

by Maroon 5

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Maroon 5 Just a Feeling

Band / Artist : Maroon 5
Band/Artista: Maroon 5
Half-Step Down Tuning.
Accordatura a mezzo passo verso il basso.
Ok, before you start complaining and saying that this is wrong make sure you are in
Ok, prima di iniziare a lamentarti e dire che è sbagliato assicurati di essere presente
Half-Step Down Tuning. This means take a capo, put it on the first fret, then tune to
Accordatura a mezzo passo verso il basso. Ciò significa prendere un capotasto, metterlo sul primo tasto e poi accordarlo
When i started looking for this song the other ones sounded ok but not 100% correct,
Quando ho iniziato a cercare questa canzone, le altre sembravano ok ma non corrette al 100%,
this took me a few hours to throw together. And one more thing this is my first tab that i
mi ci sono volute alcune ore per mettere insieme. E ancora una cosa, questa è la mia prima scheda che i
have posted. I hope you enjoy.
hanno pubblicato. Spero che ti piaccia.
I thought i would put the correct version up for people to enjoy.
Ho pensato di pubblicare la versione corretta affinché le persone possano divertirsi.
Tempo:75bpm
Tempo: 75 bpm
Key: Eb major
Tonalità: Mib maggiore
Intro: (Asus2, B C#m, B, Asus2, B,
Introduzione: (Asus2, B C#m, B, Asus2, B,
E, E) Play once
E, E) Gioca una volta
I watched you cry bathed in sunlight By the bathroom door
Ti ho visto piangere inondato di luce solare Vicino alla porta del bagno
You said you wished you did not love me anymore
Hai detto che avresti desiderato non amarmi più
You left your flowers in the backseat of my car
Hai lasciato i tuoi fiori sul sedile posteriore della mia macchina
The things we said and did have left permanent scars
Le cose che abbiamo detto e fatto hanno lasciato cicatrici permanenti
Obsessed depressed at the same time
Ossessionato e depresso allo stesso tempo
I can't even walk in a straight line
Non riesco nemmeno a camminare in linea retta
I've been lying in the dark no sunshine
Sono stato sdraiato al buio, senza sole
(No sunshine)
(Non c'è il sole)
(No sunshine)
(Non c'è il sole)
She cries
Lei piange
This is more than goodbye
Questo è più che un addio
When I look into your eyes
Quando ti guardo negli occhi
You're not even there
Non sei nemmeno lì
It's just a feeling
E' solo una sensazione
Just a feeling
Solo una sensazione
Just a feeling that I have
È solo una sensazione che ho
Just a feeling
Solo una sensazione
Just a feeling that I have
È solo una sensazione che ho
I can't believe that it's over
Non posso credere che sia finita
You've hit your low You've lost control and you want me back
Hai toccato il fondo, hai perso il controllo e mi rivuoi indietro
You may not believe me but I gave you all I have
Potresti non credermi ma ti ho dato tutto quello che ho
Oh just confess that you're still mine
Oh, confessa semplicemente che sei ancora mio
I roll around in a bed full of tears
Mi giro in un letto pieno di lacrime
I'm still lying in the dark no sunshine
Sono ancora sdraiato al buio, senza sole
(No sunshine)
(Non c'è il sole)
(No sunshine)
(Non c'è il sole)
She cries
Lei piange
This is more than goodbye
Questo è più che un addio
When I look into your eyes
Quando ti guardo negli occhi
You're not even there
Non sei nemmeno lì
It's just a feeling
E' solo una sensazione
Just a feeling
Solo una sensazione
Just a feeling that I have
È solo una sensazione che ho
Just a feeling
Solo una sensazione
Just a feeling that I have
È solo una sensazione che ho
I can't believe that it's over
Non posso credere che sia finita
It's just a feeling
E' solo una sensazione
Just a feeling that I have
È solo una sensazione che ho
So much to say
C'è così tanto da dire
It's not the way she does her hair
Non è il modo in cui si pettina i capelli
It's the way she seems to stare right through my eyes
È il modo in cui sembra fissarmi attraverso gli occhi
And in my darkest day when she refused to run away
E nel mio giorno più buio, quando lei si rifiutava di scappare
The love she tried so hard to save
L'amore che ha cercato così duramente di salvare
( ) One Strum
( ) Una strimpellata
It's just a feeling
E' solo una sensazione
Just a feeling
Solo una sensazione
Just a feeling that I have
È solo una sensazione che ho
Just a feeling
Solo una sensazione
Just a feeling that I have
È solo una sensazione che ho
It's just a feeling
E' solo una sensazione
Just a feeling
Solo una sensazione
Just a feeling that I have
È solo una sensazione che ho
Just a feeling
Solo una sensazione
Just a feeling that I have
È solo una sensazione che ho
(Repeat till finish)
(Ripetere fino alla fine)
I can't believe that it's over (x3)
Non posso credere che sia finita (x3)
This is a little filler that sounds pretty good.
Questo è un piccolo riempitivo che suona piuttosto bene.
And one last thing, this song sounds amazing with two acoustics playing it.
E un'ultima cosa, questa canzone suona fantastica se suonata da due acustici.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.