Makes Me Wonder Liedtext Deutsche Übersetzung

Kastanienbraun 5 – Lässt mich staunen

by Maroon 5

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Maroon 5 Makes Me Wonder

MAROON 5----MAKES ME WONDER
Kastanienbraun 5 – macht mich staunend
READ BEFORE PLAYING
VOR DEM SPIELEN LESEN
This is the way Adam plays live on air on the radio acoustic sessions. This is played at
Auf diese Weise spielt Adam bei den Radio-Akustik-Sessions live auf Sendung. Hier wird gespielt
The bit with tab is plucked or picked to give the transition from Bm to A and then
Das Gebiss mit Lasche wird gezupft oder gezupft, um den Übergang von Bm zu A zu ermöglichen und dann
G,the start of the prechorus.
G, der Beginn des Vorchors.
(Note: The Bm7 is a Bm without the G string not,which of course stays with the bar at 2)
(Hinweis: Das Bm7 ist kein Bm ohne die G-Saite, was natürlich beim Takt bei 2 bleibt)
(Verse)
(Vers)
I wake up with blood-shot eyes
Ich wache mit blutunterlaufenen Augen auf
Struggled to memorize
Es fiel mir schwer, es mir zu merken
The way it felt between your thighs
Wie es sich zwischen deinen Schenkeln anfühlte
Pleasure that made you cry
Ein Vergnügen, das dich zum Weinen brachte
Feels so good to be bad
Es fühlt sich so gut an, böse zu sein
Not worth the aftermath, after that
Danach ist es die Nachwirkungen nicht mehr wert
After that
Danach
Try to get you back
Versuchen Sie, Sie zurückzubekommen
But I...
Aber ich...
(Prechorus)
(Vorchor)
I still don't have the reason
Ich habe immer noch keinen Grund
And you don't have the time
Und du hast keine Zeit
And it really makes me wonder
Und es bringt mich wirklich zum Staunen
If I ever gave a fuck about you
Wenn ich mich jemals um dich schere
(Chorus)
(Chor)
Give me something to believe in
Gib mir etwas, an das ich glauben kann
Cause I don't believe in you anymore anymore
Weil ich nicht mehr an dich glaube
I wonder if it even makes a difference to try
Ich frage mich, ob es überhaupt einen Unterschied macht, es zu versuchen
So this is goodbye
Das ist also ein Abschied
Repeat These. The bridge bit was a bit difficult and required a lot. If you have an
Wiederholen Sie diese. Das Brückenstück war etwas schwierig und erforderte viel. Wenn Sie eine haben
for the bridge let me know and get back to me with ratings review etc send to
Für die Brücke lassen Sie es mich wissen und melden Sie sich mit Bewertungen, Rezensionen usw. bei mir
Good Luck!
Viel Glück!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.