No Curtain Call Paroles Traduction Française

Maroon 5 - Pas de rappel

by Maroon 5

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Maroon 5 No Curtain Call

You say you need someone. But everybody does
Vous dites que vous avez besoin de quelqu'un. Mais tout le monde le fait
I'm no different than you
Je ne suis pas différent de toi
I just believe what I do
Je crois juste ce que je fais
You point your finger at. Everyone but yourself, and blame the ones that you love
Vous pointez du doigt. Tout le monde sauf toi, et blâme ceux que tu aimes
Who're only try'n to help
Qui essaie seulement d'aider
As it's winding down to zero
Alors que ça tend à zéro
I am yours like a hero. I'll see this through
Je suis à toi comme un héros. Je vais voir ça jusqu'au bout
There's so much me and you
Il y a tellement de toi et moi
Take this enemy together
Prenez cet ennemi ensemble
Fight these demons off forever, forever, forever, forever.
Combattez ces démons pour toujours, pour toujours, pour toujours, pour toujours.
(refro)
(rétro)
5,4,3,2,1 I won't stop until it's done
5,4,3,2,1 Je ne m'arrêterai pas tant que ce ne sera pas fait
No curtain call, I will not fall
Pas de rappel, je ne tomberai pas
This may be the one we've been waiting for
C'est peut-être celui que nous attendions
No curtain call, just take it all.
Pas de rappel, prenez tout.
I have no time for fear. Or people in my ear
Je n'ai pas le temps d'avoir peur. Ou des gens à mon oreille
Head down and running so fast.
Descendez et courez si vite.
Try not to dwell on the past.
Essayez de ne pas vous attarder sur le passé.
I'm fighting through this pain, and things I cannot change. Running right into the flame
Je me bats contre cette douleur et contre des choses que je ne peux pas changer. Courir droit dans la flamme
Rather than running away
Plutôt que de fuir
As it's winding down to zero
Alors que ça tend à zéro
I am yours like a hero. I'll see this through
Je suis à toi comme un héros. Je vais voir ça jusqu'au bout
There's so much me and you
Il y a tellement de toi et moi
Take this enemy together
Prenez cet ennemi ensemble
Fight these demons off forever, forever, forever, forever.
Combattez ces démons pour toujours, pour toujours, pour toujours, pour toujours.
(refro)
(rétro)
5,4,3,2,1 I won't stop until it's done
5,4,3,2,1 Je ne m'arrêterai pas tant que ce ne sera pas fait
No curtain call, I will not fall
Pas de rappel, je ne tomberai pas
This may be the one we've been waiting for
C'est peut-être celui que nous attendions
No curtain call, just take it all.
Pas de rappel, prenez tout.
Sweat drips down from every angle. Love your body as it gathers in a pool by your feet.
La sueur coule sous tous les angles. Aimez votre corps lorsqu’il se rassemble dans une piscine près de vos pieds.
You turn up the heat.
Vous augmentez le feu.
Tossin' and turnin', you cannot sleep.
En vous retournant et en vous retournant, vous ne pouvez pas dormir.
Quietly weep, your in too deep.
Pleurez doucement, vous êtes trop profondément.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.