Welt der Wunder Songtekst Nederlandse Vertaling
Marteria - Wereld van wonderen
by Marteria
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1:)
(Vers 1 :)
Die Wellen die du siehst schlagen gegen diese Felsen
De golven die je ziet, beuken tegen deze rotsen
Seit drei Milliarden Jahren
Drie miljard jaar lang
Ob sie uns bemerken oder ob sie sich an irgendwas erinnern
Of ze ons opmerken of zich iets herinneren
Wir waren schon einmal kurz da
We zijn er al kort geweest
Haben alles getan
Heb alles gedaan
Es hat endlich geklappt
Het werkte eindelijk
Halten etwas auf dem Arm das so aussieht wie wir
Met iets in je armen dat op ons lijkt
Es wird doppelt so schon
Het zal twee keer zo goed zijn
Es wird doppelt so viel
Het zal twee keer zoveel zijn
Wenn ich es teile mit dir ? unendliche Weiten
Als ik het met je deel? oneindige uitgestrektheid
Wir schicken Roboter auf Reisen
Wij sturen robots op reis
Bringt uns was Schones mit
Breng ons iets lekkers
Wir schreiben ? lassen es in Flaschen treiben
Wij schrijven? laat het in flessen drijven
Bestimmt gibt's ne? Nachricht zuruck
Dat is er zeker? Bericht terug
Wir wachen auf mit Sorgen
We worden wakker met zorgen
Wachen auf mit Falten
Wakker worden met rimpels
Wachen auf mit ?nem Lacheln im Gesicht
Wakker worden met een glimlach op je gezicht
Jemand geht, wir holen Wasser
Laat iemand gaan, we halen water
Loschen sein Feuer
Doof zijn vuur
Trotzdem vergessen wir ihn nicht
Toch vergeten wij hem niet
(Hook:)
(haak:)
Denn wir leben auf einem Blauen Planeten
Omdat we op een blauwe planeet leven
Der sich um einen Feuerball dreht
Die draait om een vuurbal
Mit ?nem Mond der die Meere bewegt
Met een maan die de zeeën beweegt
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
Und ein Schmetterling schlagt seine Flugel
En een vlinder klapt met zijn vleugels
Die ganze Erdkugel bebt
De hele wereld schudt
Wir haben uberlebt
Wij hebben het overleefd
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
(Part 2:)
(Deel 2 :)
Wir sind so weit auseinander
We zijn zo ver uit elkaar
Doch fuhlen uns so nah
Maar we voelen ons zo dichtbij
Spreche deine Sprache nicht doch versteh jedes Wort
Spreek uw taal niet, maar begrijp elk woord
Ich muss nur kurz an dich denken
Ik moet even aan je denken
Das Telefon klingelt
De telefoon gaat
Es bleibt ein mystischer Ort
Het blijft een mystieke plek
Lawinen aus Metall rollen jeden Morgen durch die Stadt
Elke ochtend rollen er lawines van metaal door de stad
An unseren Fenstern vorbei
Langs onze ramen
Mama Erde tragt Klunker ? schmuckt sich mit Brillanten
Mama Earth draagt bling? versiert zichzelf met diamanten
Wir rauben sie aus und bestimmen einen Preis
We beroven ze en stellen een prijs vast
Wir sind Schwarz, wir sind Weis, wir sind Grun
We zijn zwart, we zijn wit, we zijn groen
Und Gelb, Blau, Grau oder Rot
En geel, blauw, grijs of rood
Wir sind mal Hendrix, Mozart, Biggy, Queens of the Stone Age und Depeche Mode
Wij zijn Hendrix, Mozart, Biggy, Queens of the Stone Age en Depeche Mode
Wir gucken bis zum Urknall
We kijken helemaal tot aan de oerknal
Ich kann horen wie dein Herz tobt
Ik kan horen hoe je hart raast
Egal ob wir fallen oder aufsteigen
Het maakt niet uit of we vallen of opstaan
Du hast doch schon mal gewonnen
Je hebt al een keer gewonnen
Gegen Millionen die so waren wie du
Tegen miljoenen die net als jij waren
Das muss doch ausreichen, man
Dat moet genoeg zijn, kerel
(Hook:)
(haak:)
Denn wir leben auf einem Blauen Planeten
Omdat we op een blauwe planeet leven
Der sich um einen Feuerball dreht
Die draait om een vuurbal
Mit ?nem Mond der die Meere bewegt
Met een maan die de zeeën beweegt
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
Und ein Schmetterling schlagt seine Flugel
En een vlinder klapt met zijn vleugels
Die ganze Erdkugel bebt
De hele wereld schudt
Wir haben uberlebt
Wij hebben het overleefd
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
(Hook:)
(haak:)
Denn wir leben auf einem Blauen Planeten
Omdat we op een blauwe planeet leven
Der sich um einen Feuerball dreht
Die draait om een vuurbal
Mit ?nem Mond der die Meere bewegt
Met een maan die de zeeën beweegt
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
Und ein Schmetterling schlagt seine Flugel
En een vlinder klapt met zijn vleugels
Die ganze Erdkugel bebt
De hele wereld schudt
Wir haben uberlebt
Wij hebben het overleefd
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
Und du glaubst nicht an Wunder
En jij gelooft niet in wonderen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
