Red Letra Traducción al Español
Martha Tilston - Rojo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The picking is quite syncopated...
El punteo es bastante sincopado...
Chords: Am, C, G
Acordes: Am, C, G
Verses
Versos
Red lips
labios rojos
Red evening
Noche roja
Repeat those chords over the verses, then play the intro once before each chorus.
Repite esos acordes sobre los versos, luego toca la introducción una vez antes de cada estribillo.
Choruses
Coros
And all the angels (all the angels)
Y todos los ángeles (todos los ángeles)
(repeat until...)
(repetir hasta...)
And all the angels came gently flocking down
Y todos los ángeles descendieron gentilmente
Middle eight has the same chord pattern as the chorus.
El octavo medio tiene el mismo patrón de acordes que el coro.
End on an Am chord or:
Terminar en un acorde Am o:
letting the last open A string ring out
dejando que suene la última cuerda abierta
Lyrics:
Letras:
Red was the colour of her lips that morning.
El rojo era el color de sus labios esa mañana.
Red was the sky the evening before.
Rojo estaba el cielo la noche anterior.
Red were the leaves that fell through autumn.
Rojas eran las hojas que caían durante el otoño.
Red was the colour that she always wore.
El rojo fue el color que siempre usó.
She ran through the forest floor.
Corrió por el suelo del bosque.
And all the angels
Y todos los angeles
And all the angels
Y todos los angeles
And all the angels came gently flocking down.
Y todos los ángeles descendieron mansamente.
Red were her cheeks from the bracing wind.
Rojas estaban sus mejillas por el viento vigorizante.
Red was the hood that she pulled up around.
Roja era la capucha que se puso.
Red was the door on her grandmother's cottage
Roja era la puerta de la cabaña de su abuela.
She knocked once, then she knocked three times more.
Llamó una vez y luego llamó tres veces más.
And all the angels
Y todos los angeles
And all the angels
Y todos los angeles
And all the angels came gently flocking in.
Y todos los ángeles entraron gentilmente.
And then she saw the wolf dressed in her grandmother's clothes.
Y entonces vio al lobo vestido con la ropa de su abuela.
She thought that she'd heard the story before,
Ella pensó que había escuchado la historia antes,
And she knew how the ending goes.
Y ella sabía cómo va el final.
So she said to the wolf 'Grandma, you're looking down'
Entonces ella le dijo al lobo: 'Abuela, estás mirando hacia abajo'.
She wrapped her arms around him
Ella lo rodeó con sus brazos
And the love nearly spun him round.
Y el amor casi lo hizo girar.
The love just broke him down.
El amor simplemente lo destruyó.
And all the angels
Y todos los angeles
And all the angels
Y todos los angeles
And all the angels came gently flocking round.
Y todos los ángeles se acercaron mansamente en tropel.
Red was the colour of her lips that morning.
El rojo era el color de sus labios esa mañana.
Red was the sky the evening before.
Rojo estaba el cielo la noche anterior.
Red were the leaves that fell through autumn.
Rojas eran las hojas que caían durante el otoño.
Red was the colour that she always wore.
El rojo fue el color que siempre usó.
She ran through the forest floor.
Corrió por el suelo del bosque.
And all the angels
Y todos los angeles
And all the angels
Y todos los angeles
And all the angels gently flew back up again.
Y todos los ángeles volvieron a volar suavemente hacia arriba.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
