Factory Songtekst Nederlandse Vertaling
Martha Wainwright-fabriek
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These are not my people, I should never have come here
Dit zijn niet mijn mensen, ik had hier nooit moeten komen
The chick with the dick and the gift for the gab
De meid met de lul en de gave voor het praatje
I know a place, I've seen the face
Ik ken een plek, ik heb het gezicht gezien
And I'll take the coast from factory to factory
En ik neem de kust van fabriek naar fabriek
These nights that I have been all alone
Deze nachten dat ik helemaal alleen was
And through my window the moonlight she shone
En door mijn raam scheen het maanlicht
And on my walls the fire she danced
En op mijn muren danste het vuur
Playing out my very last chance to
Mijn allerlaatste kans uitspelen
run...run...run...run...
rennen... rennen... rennen... rennen...
Don't look back, you're moving too fast
Kijk niet achterom, je gaat te snel
I know a place, I've seen the face
Ik ken een plek, ik heb het gezicht gezien
And I'll take the high road from factory to factory
En ik neem de hoofdweg van fabriek naar fabriek
Oh yeah...
Oh ja...
There are millions and millions of people around
Er zijn miljoenen en miljoenen mensen in de buurt
On my TV, walking my streets, making sounds
Op mijn tv, terwijl ik door de straten loop en geluiden maak
And I can walk with them, I love them, I need them
En ik kan met ze meelopen, ik hou van ze, ik heb ze nodig
But there are others I have known as poor souls, sores exposed
Maar er zijn anderen die ik heb gekend als arme zielen, met blootliggende zweren
To the run-of-the-mill, the destitute and the cold
Voor de gewone man, de behoeftigen en de kou
Sores exposed to the blisters and shards
Zweren blootgesteld aan de blaren en scherven
Where any kind of kindness is as far as the sun
Waar elke vorm van vriendelijkheid reikt tot aan de zon
The sun...the sun...the sun...run...run...run...
De zon...de zon...de zon...rennen...rennen...rennen...
I know a place, I've seen a face
Ik ken een plek, ik heb een gezicht gezien
And I'll take the coast from factory to factory
En ik neem de kust van fabriek naar fabriek
Oh yeah...
Oh ja...
These are not my people, I should never have come here
Dit zijn niet mijn mensen, ik had hier nooit moeten komen
I know a place, I've seen a face
Ik ken een plek, ik heb een gezicht gezien
And I'll take the coast from factory to factory
En ik neem de kust van fabriek naar fabriek
Oh yeah...
Oh ja...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
