Factory Letras Tradução em Português
Martha Wainwright - Fábrica
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These are not my people, I should never have come here
Este não é meu povo, eu nunca deveria ter vindo aqui
The chick with the dick and the gift for the gab
A garota com o pau e o presente para falar
I know a place, I've seen the face
Eu conheço um lugar, eu vi o rosto
And I'll take the coast from factory to factory
E eu vou levar a costa de fábrica em fábrica
These nights that I have been all alone
Essas noites em que estive sozinho
And through my window the moonlight she shone
E pela minha janela o luar ela brilhou
And on my walls the fire she danced
E nas minhas paredes o fogo ela dançou
Playing out my very last chance to
Jogando minha última chance de
run...run...run...run...
correr...correr...correr...correr...
Don't look back, you're moving too fast
Não olhe para trás, você está se movendo muito rápido
I know a place, I've seen the face
Eu conheço um lugar, eu vi o rosto
And I'll take the high road from factory to factory
E eu seguirei o caminho certo de fábrica em fábrica
Oh yeah...
Ah, sim...
There are millions and millions of people around
Existem milhões e milhões de pessoas ao redor
On my TV, walking my streets, making sounds
Na minha TV, andando pelas ruas, fazendo sons
And I can walk with them, I love them, I need them
E posso caminhar com eles, eu os amo, preciso deles
But there are others I have known as poor souls, sores exposed
Mas há outros que conheço como pobres almas, feridas expostas
To the run-of-the-mill, the destitute and the cold
Para os comuns, os indigentes e os frios
Sores exposed to the blisters and shards
Feridas expostas às bolhas e cacos
Where any kind of kindness is as far as the sun
Onde qualquer tipo de bondade é tão longe quanto o sol
The sun...the sun...the sun...run...run...run...
O sol... o sol... o sol... corre... corre... corre...
I know a place, I've seen a face
Eu conheço um lugar, vi um rosto
And I'll take the coast from factory to factory
E eu vou levar a costa de fábrica em fábrica
Oh yeah...
Ah, sim...
These are not my people, I should never have come here
Este não é meu povo, eu nunca deveria ter vindo aqui
I know a place, I've seen a face
Eu conheço um lugar, vi um rosto
And I'll take the coast from factory to factory
E eu vou levar a costa de fábrica em fábrica
Oh yeah...
Ah, sim...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
