Factory Versuri Traducere în Română
Martha Wainwright - Fabrică
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These are not my people, I should never have come here
Aceștia nu sunt oamenii mei, n-ar fi trebuit să vin niciodată aici
The chick with the dick and the gift for the gab
Puiul cu pula și cadoul pentru gab
I know a place, I've seen the face
Știu un loc, am văzut fața
And I'll take the coast from factory to factory
Și voi lua coasta de la fabrică la fabrică
These nights that I have been all alone
Aceste nopți în care am fost singur
And through my window the moonlight she shone
Și prin fereastra mea strălucea lumina lunii
And on my walls the fire she danced
Și pe pereții mei focul a dansat
Playing out my very last chance to
Îmi joc ultima șansă
run...run...run...run...
fugi... fugi... fugi... fugi...
Don't look back, you're moving too fast
Nu te uita înapoi, te miști prea repede
I know a place, I've seen the face
Știu un loc, am văzut fața
And I'll take the high road from factory to factory
Și voi lua drumul mare de la fabrică la fabrică
Oh yeah...
Oh da...
There are millions and millions of people around
Sunt milioane și milioane de oameni în jur
On my TV, walking my streets, making sounds
Pe televizorul meu, mergând pe străzile mele, scoțând sunete
And I can walk with them, I love them, I need them
Și pot să merg cu ei, îi iubesc, am nevoie de ei
But there are others I have known as poor souls, sores exposed
Dar mai sunt și alții pe care i-am cunoscut drept suflete sărace, răni expuse
To the run-of-the-mill, the destitute and the cold
La moara, cei săraci și frig
Sores exposed to the blisters and shards
răni expuse la vezicule și cioburi
Where any kind of kindness is as far as the sun
Unde orice fel de bunătate este până la soare
The sun...the sun...the sun...run...run...run...
Soarele... soarele... soarele... aleargă... aleargă... aleargă...
I know a place, I've seen a face
Cunosc un loc, am văzut o față
And I'll take the coast from factory to factory
Și voi lua coasta de la fabrică la fabrică
Oh yeah...
Oh da...
These are not my people, I should never have come here
Aceștia nu sunt oamenii mei, n-ar fi trebuit să vin niciodată aici
I know a place, I've seen a face
Cunosc un loc, am văzut o față
And I'll take the coast from factory to factory
Și voi lua coasta de la fabrică la fabrică
Oh yeah...
Oh da...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
