Far Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Martha Wainwright - Daleko

by Martha Wainwright

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Martha Wainwright Far Away

tuning is 1/2 up (between an E and a F)
strojenie jest o 1/2 w górę (między E i F)
Far away
Daleko
In some lovely way I hear your call
W jakiś cudowny sposób słyszę Twoje wołanie
Whatever happened to them all?
Cokolwiek się z nimi wszystkimi stało?
Whatever happened to us all?
Cokolwiek się z nami wszystkimi stało?
I know that we've never met before
Wiem, że nigdy wcześniej się nie spotkaliśmy
But that was then, and now I need you more
Ale to było wtedy, a teraz potrzebuję cię bardziej
Is someone here keeping the score?
Czy ktoś tutaj utrzymuje wynik?
Is there only dying at your door?
Czy u twych drzwi czeka tylko śmierć?
Taking me down off this cross
Zdejmij mnie z tego krzyża
Lay me down, down, down in the dust
Połóż mnie, połóż, w kurzu
Whoa, love, take my hand across the crowd
Whoa, kochanie, podaj moją rękę przez tłum
I have been digging underground
Kopałem pod ziemią
What'er remains is yet to be found
To, co pozostało, nie zostało jeszcze odnalezione
I have no children
Nie mam dzieci
I have no husband
Nie mam męża
I have no reason
Nie mam powodu
To be alive
Być żywym
Oh, give me one
Och, daj mi jednego
Green grass blades are all on fire
Wszystkie źdźbła zielonej trawy płoną
I own the crack that's in the wind
Jestem właścicielem pęknięcia, które unosi się na wietrze
From your window I see bars & the birds
Z twojego okna widzę kraty i ptaki
They sing & they sing & they sing
Śpiewają i śpiewają i śpiewają
And the dogs
I psy
They bark & they bark & they bark & they bark
Szczekają i szczekają, szczekają i szczekają
Whatever happened to them all?
Cokolwiek się z nimi wszystkimi stało?
Whatever happened to us all?
Cokolwiek się z nami wszystkimi stało?
Annie had two young baby boys
Annie miała dwóch chłopców
And Jimi went crazy, crazy, crazy, late last fall
A Jimi oszalał, szalał, szalał późną jesienią ubiegłego roku

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.