Four Black Sheep Текст Песни Перевод на Русский
Марта Уэйнрайт — Четыре паршивые овцы
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
exactly in the lyrics chord changes take place changes, depending on the
именно в тексте песни происходят изменения аккордов, в зависимости от
whim of the performer. Proper chord voicings, where uncommon, may be found
прихоть исполнителя. Там, где это редкость, можно найти правильные аккорды.
at the bottom.
внизу.
Get in the car we're late for the gig
Садись в машину, мы опаздываем на концерт.
But don't go too fast it's been snowin' since 10 am
Но не торопись, снег идет с 10 утра.
We never will be this free again
Мы никогда больше не будем такими свободными
Just over the bridge, crossin' the Gatineau
Сразу за мостом, пересекая Гатино.
To the side that I know where the light becomes strange
В сторону, которую я знаю, где свет становится странным
And we'll never be this free again.
И мы никогда больше не будем такими свободными.
On our way home singin' the songs that we learned on our mother's knee
По дороге домой поем песни, которые мы выучили на коленях у матери.
Four black sheep in need
Четыре паршивые овцы в нужде
Tryin' or cryin' to be free.
Пытаюсь или плачу, чтобы быть свободным.
Jesse's been drinkin' again and again he won't believe, he can't believe
Джесси снова и снова пил, он не поверит, он не может поверить
We can see right through his soul.
Мы можем видеть его душу насквозь.
Mom and Dad are on their way, they know these roads
Мама и папа уже в пути, они знают эти дороги.
They've been travelling a lonely life.
Они путешествовали одинокой жизнью.
Black sheep they too were born in the night.
Черные овцы, они тоже рождены в ночи.
And we'll meet at the lodge to suck on life as we look up at the sky
И мы встретимся в домике, чтобы насладиться жизнью, глядя на небо.
that we don't feel the same.
что мы не чувствуем то же самое.
And we'll never be this free again.
И мы никогда больше не будем такими свободными.
May walked away in the snow sayin' she was through.
Мэй ушла по снегу, сказав, что с ней все кончено.
And Frere Jacques would never want to ring the bell to tell us all
И брат Жак никогда бы не захотел позвонить в колокольчик, чтобы рассказать нам все.
We already knew
Мы уже знали
That out there in the freezing night we will not be all right
Что там, в морозную ночь, нам будет не всё в порядке
Four black sheep travellin' different speeds
Четыре паршивые овцы едут с разной скоростью.
Angry at the world
Злой на мир
Losing their way in the cold blue snow.
Заблудились в холодном голубом снегу.
Red on black on white - it glowed.
Красное на черном на белом - оно светилось.
We will never feel that free again.
Мы никогда больше не будем чувствовать себя такими свободными.
We will never feel that free again.
Мы никогда больше не будем чувствовать себя такими свободными.
After the show back on the road to Montreal
После шоу снова по дороге в Монреаль.
There were diamonds piercin' our eyes
Нам в глаза пронзили бриллианты
And the snow pilin' up on either side.
И снег валит с обеих сторон.
Jesse took the wheel, there was an appeal to stop the ride
Джесси сел за руль, прозвучал призыв остановить поездку
but we were just four black sheep in the night.
но мы были всего лишь четырьмя паршивыми овцами в этой ночи.
Tryin' to hold on for our lives.
Пытаюсь держаться за нашу жизнь.
We never made it home - spinnin' out on the road
Мы так и не добрались до дома - кружимся по дороге
We took to the sky where we were finally free for the last time.
Мы поднялись в небо, где наконец-то были свободны в последний раз.
Flyin' high at the end of our lives.
Летим высоко в конце нашей жизни.
Four black sheep deep in the white light
Четыре паршивых овцы глубоко в белом свете
Red on black on white in the night
Красный на черном на белом в ночи
I said red on black on white in the night
Я сказал красное на черном на белом ночью
I said red on black on white in the night
Я сказал красное на черном на белом ночью
Red on black on white in the night
Красный на черном на белом в ночи
Red on black on white in the night?
Красное на черном на белом в ночи?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
