High Germany Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Martin Carthy – Wysokie Niemcy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I love this song, and I think these chords and key are wrong! But I prefer to
Uwielbiam tę piosenkę i uważam, że te akordy i tonacja są złe! Ale wolę
play it like this with capo on fifth. This is my first so hopefully you'll let me off :P
zagraj tak z capo na piątym. To mój pierwszy, więc mam nadzieję, że mnie wypuścicie :P
?Oh Polly love, oh Polly, the rout has now begun,
„Och, Polly, kochanie, och Polly, pogrom już się rozpoczął,
And we must go a-marching to the beating of the drum.
I musimy maszerować w rytm bicia bębna.
Go dress yourself all in your best and come along with me;
Idź ubierz się jak najlepiej i chodź ze mną;
I'll take you to the war, me love, in High Germany.?
Zabiorę cię na wojnę, kochanie, do Wysokich Niemiec.
?Oh Willy love, oh Willy, come list what I do say,
„Och, Willy, kochanie, och Willy, przyjdź i wypisz, co mówię,
My feet they are so tender, I cannot march away.
Moje stopy są tak wrażliwe, że nie mogę odmaszerować.
And besides, my dearest Willy, I am with child by thee,
A poza tym, mój najdroższy Willy, jestem z tobą w ciąży,
Not fitted for the war, me love, in High Germany.?
Nie nadaje się do wojny, kochanie, w Górnych Niemczech.
?I'll buy for you a horse, my love, and on it you shall ride
– Kupię ci konia, kochanie, i będziesz na nim jeździć
And all my delight shall be a-riding by your side.
I cała moja rozkosz będzie jechała u twego boku.
We'll stop at every alehouse and drink when we are dry,
Zatrzymamy się w każdej piwiarni i napijemy się, gdy wyschniemy,
We'll be true to one another, get married by and by.?
Będziemy sobie wierni, wkrótce się pobierzemy.
Oh, cursed be them cruel wars that ever they should rise
Och, przeklęte niech będą te okrutne wojny, które kiedykolwiek powstaną
And out of Merry England press many a man likewise.
I z Wesołej Anglii wypchnij podobnie wielu ludzi.
They pressed my true love from me, likewise my brothers three,
Wycisnęli ode mnie moją prawdziwą miłość, podobnie jak trzej moi bracia,
And sent them to the war, me love, in High Germany.
I wysłał ich na wojnę, kochanie, do Wysokich Niemiec.
My friends I do not value nor my foes I do not fear,
Przyjaciół moich nie cenię i wrogów się nie boję,
Now my love has left me I wander far and near.
Teraz moja miłość mnie opuściła, wędruję daleko i blisko.
And when my baby it is born and a-smiling on my knee
A kiedy moje dziecko się urodzi, uśmiecha się na moim kolanie
I'll think on lovely Willy in High Germany.
Pomyślę o uroczym Willym w Wysokich Niemczech.
(repeat first verse)
(powtórz pierwszą zwrotkę)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
