Stick Around Paroles Traduction Française

Martin Sexton - Rester dans les parages

by Martin Sexton

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Martin Sexton Stick Around

Intro- C
Introduction-C
Love is what I feel
L'amour est ce que je ressens
When you walk into my living room
Quand tu entres dans mon salon
I fall head over heels
Je tombe éperdument
When you whisper in my ear
Quand tu me murmures à l'oreille
But I did not know what to think
Mais je ne savais pas quoi penser
When I found your makeup
When I found your makeup
In my drawer and your things
Dans mon tiroir et tes affaires
Under my sink
Sous mon évier
But I guess its pretty clear
Mais je suppose que c'est assez clair
Now Im walking around
Maintenant je me promène
With my head in the clouds
Avec la tête dans les nuages
And my feet two feet off the ground
Et mes pieds à deux pieds du sol
Sure would be nice if you decide
Ce serait bien sûr que tu décides
To stick around
Pour rester dans les parages
(Stick around)
(Reste dans les parages)
Fear is what made me say
La peur est ce qui m'a fait dire
The stupid thing I said that day
La chose stupide que j'ai dite ce jour-là
And I tried to take it all back
Et j'ai essayé de tout reprendre
With a copy of Abbey Road
Avec une copie d'Abbey Road
It was my, old pride
C'était ma vieille fierté
I was so uncool but you let it slide
Je n'étais vraiment pas cool mais tu l'as laissé glisser
And yes, I gotta confess
Et oui, je dois l'avouer
You have opened up my heart
Tu as ouvert mon cœur
Now its nothing short of amazing
Maintenant, c'est tout simplement incroyable
They way you can hang when I freak out
C'est comme ça que tu peux traîner quand je panique
So it would be nice if you decide
Donc ce serait bien si tu décidais
To stick around
Pour rester dans les parages
Stick around
Rester dans les parages
Stick around
Rester dans les parages
Stick around
Rester dans les parages
Oooos - C - Am - C - Dm - Bm - C - Am - F - D - G
Oooos - C - Am - C - Dm - Bm - C - Am - F - D - G
Now Im walking around
Maintenant je me promène
With my head in the clouds
Avec la tête dans les nuages
And my feet two feet off the ground
Et mes pieds à deux pieds du sol
And it would be nice if you decide
Et ce serait bien si tu décidais
I wouldnt think twice if you decide
Je n'y réfléchirais pas à deux fois si tu décides
Sure would be nice if you decide
Ce serait bien sûr que tu décides
To stick around
Pour rester dans les parages
End on C
Terminer en C
Comment for changes
Commentaire pour les modifications

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.