Sugarcoating Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Martin Sexton – Powłoka cukrowa

by Martin Sexton

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Martin Sexton Sugarcoating

Sugarcoating - Martin Sexton
Cukierkowanie – Martin Sexton
Intro - C, Am
Wprowadzenie - C, Am
It was a clear blue day in September
To był pogodny, błękitny dzień we wrześniu
In the year two thousand and one
W roku dwa tysiące pierwszym
Everybody seems to remember
Wygląda na to, że wszyscy pamiętają
Very few know how it was done
Mało kto wie, jak to się robiło
Jet planes flying into buildings
Samoloty odrzutowe wlatujące w budynki
Nobody getting in their way
Nikt nie wchodzi im w drogę
Tall twin towers made of concrete and steel
Wysokie bliźniacze wieże wykonane z betonu i stali
Coming down like paper Mache
Schodzisz jak papierowa mache
And I wonder why
I zastanawiam się dlaczego
Nobody wonders why
Nikt nie zastanawia się dlaczego
With all this sweet, sweet, sweet sugarcoating
Z całą tą słodką, słodką, słodką polewą
The nightly news gone entertainment biz
Conocne wiadomości zniknęły z branży rozrywkowej
And the politicians out showboating
A politycy popisują się
One day somebody tell it like it is
Któregoś dnia ktoś powie, jak jest
We went a huntin' for those old evil doers
Poszliśmy polować na tych starych złoczyńców
Down in old Afghanistan
W starym Afganistanie
Then we lost the track and headed back to Iraq
Potem straciliśmy trop i udaliśmy się z powrotem do Iraku
With our sights set on Iran
Naszym celem jest Iran
Through the desert runs a money trail
Przez pustynię biegnie szlak pieniędzy
We kill and die for to defend
Zabijamy i umieramy w obronie
Oh from the banks to the bankers to the tanks to the tankers
Och, od banków do bankierów, do czołgów i do cystern
It's a war that knows no end
To wojna, która nie zna końca
And no wonder why
I nic dziwnego, dlaczego
Very few wonder why
Bardzo niewielu zastanawia się dlaczego
With all this sweet, sweet, sweet sugarcoating
Z całą tą słodką, słodką, słodką polewą
The nightly news gone entertainment biz
Conocne wiadomości zniknęły z branży rozrywkowej
Oh big business out showboatin
Och, wielki biznes na pokazie
Won't somebody tell it like it is
Czy ktoś nie powie jak jest?
Oh who knows a truth (And not afraid to tell it)
Och, kto zna prawdę (i nie boi się jej powiedzieć)
This song is for you
Ta piosenka jest dla Ciebie
Maybe if we talk we're just dead men walking
Może jeśli porozmawiamy, będziemy po prostu chodzącymi trupami
But if we're silent we're living like slaves
Ale jeśli milczymy, żyjemy jak niewolnicy
But if we follow where we lead and we're eaten what we're fed
Ale jeśli będziemy podążać tam, dokąd prowadzimy, i zjemy to, czym jesteśmy karmieni
Then we might as well be sleeping in our grave
Równie dobrze moglibyśmy spać w naszym grobie
With all this sweet, sweet, sweet sugarcoating
Z całą tą słodką, słodką, słodką polewą
The nightly news gone entertainment biz
Conocne wiadomości zniknęły z branży rozrywkowej
Everybody out showboating
Wszyscy popisują się
Somebody wanna tell it like it is
Ktoś chce powiedzieć, jak jest
Oh somebody's gonna tell it like it is
Och, ktoś powie, jak jest
I believe somebody's gonna tell it like it is
Wierzę, że ktoś powie, jak jest
Please comment for changes
Proszę o komentarz odnośnie zmian

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.