Reckless Paroles Traduction Française

Martina McBride - Imprudente

by Martina McBride

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Martina McBride Reckless

For stumbling through a mess of dances
Pour avoir trébuché dans un désordre de danses
For squandering my second chances
Pour avoir gâché ma seconde chance
For wrecking every dream
Pour détruire tous les rêves
And breaking everything I ever had
Et briser tout ce que j'ai jamais eu
Oooh yeah
Oooh ouais
horus
Horus
I'm reckless and senseless
Je suis imprudent et insensé
I've jumped all the fences
J'ai sauté toutes les barrières
Abandoned all the rules
Abandonné toutes les règles
And crashed like a fool
Et je me suis écrasé comme un imbécile
Out of control
Hors de contrôle
So criminal
Tellement criminel
You could've let me drown
Tu aurais pu me laisser me noyer
But you reached your hand out
Mais tu as tendu la main
And you met me in the fire
Et tu m'as rencontré dans le feu
You fanned the flames up higher
Tu as attisé les flammes plus haut
Could've left me for dead
J'aurais pu me laisser pour mort
But you pulled me from the edge
Mais tu m'as tiré du bord
For loving me the way you do
Pour m'aimer comme tu le fais
I know I'm reckless
Je sais que je suis imprudent
But you must be reckless, too
Mais tu dois aussi être imprudent
For trusting me when I wasn't worth it
Pour m'avoir fait confiance alors que je n'en valais pas la peine
Forgiving me when I didn't deserve it
Me pardonner quand je ne le méritais pas
For looking in my eyes and seeing the soul inside and
Pour avoir regardé dans mes yeux et vu l'âme à l'intérieur et
Crying, crying, crying
Pleurer, pleurer, pleurer
horus
Horus
I'm reckless and senseless
Je suis imprudent et insensé
I've jumped all the fences
J'ai sauté toutes les barrières
Abandoned all the rules
Abandonné toutes les règles
And crashed like a fool
Et je me suis écrasé comme un imbécile
Out of control
Hors de contrôle
So criminal
Tellement criminel
You could've let me drown
Tu aurais pu me laisser me noyer
But you reached your hand out
Mais tu as tendu la main
And you met me in the fire
Et tu m'as rencontré dans le feu
You fanned the flames up higher
Tu as attisé les flammes plus haut
Could've left me for dead
J'aurais pu me laisser pour mort
But you pulled me from the edge
Mais tu m'as tiré du bord
For loving me the way you do
Pour m'aimer comme tu le fais
I know I'm reckless
Je sais que je suis imprudent
But you must be reckless, too
Mais tu dois aussi être imprudent
Anyone else would've run, run, run, run
N'importe qui d'autre aurait couru, couru, couru, couru
Anyone else would've been done, done, done, done
N'importe qui d'autre aurait été fait, fait, fait, fait
Anyone else would've stepped on the gas and
N'importe qui d'autre aurait appuyé sur l'accélérateur et
Drove away so fast and put me in the past 'cause baby
Je suis parti si vite et m'a mis dans le passé parce que bébé
horus
Horus
I'm reckless and senseless
Je suis imprudent et insensé
I've jumped all the fences
J'ai sauté toutes les barrières
Abandoned all the rules
Abandonné toutes les règles
And crashed like a fool
Et je me suis écrasé comme un imbécile
Out of control
Hors de contrôle
So criminal
Tellement criminel
You could've let me drown
Tu aurais pu me laisser me noyer
But you reached your hand out
Mais tu as tendu la main
And you met me in the fire
Et tu m'as rencontré dans le feu
You fanned the flames up higher
Tu as attisé les flammes plus haut
Could've left me for dead
J'aurais pu me laisser pour mort
But you pulled me from the edge
Mais tu m'as tiré du bord
For loving me the way you do
Pour m'aimer comme tu le fais
I know I'm reckless
Je sais que je suis imprudent
But you must be reckless, too
Mais tu dois aussi être imprudent

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.