Ride 歌詞 日本語訳

マルチナ・マクブライド - ライド

by Martina McBride

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Martina McBride Ride

Yeah
そうだね
You wake up from your dreamin'
あなたは夢から目覚めます
And you don't want to face the day
そしてあなたはその日を迎えたくないのです
You can't find a reason to think
考える理由が見つからない
Your world will ever change
あなたの世界は必ず変わります
You can hide beneath the covers
カバーの下に隠れることもできます
Or you can run outside held high and carry on
あるいは、高く掲げて外を走り続けてもいい
Life is a roller coaster ride
人生はジェットコースターのようなもの
Time turns the wheel and love collides
時間が回転し、愛がぶつかり合う
Faith is believing you can close your eyes and touch the sky
信仰とは目を閉じれば空に触れることができると信じることだ
Shine while you have the chance to shine
輝くチャンスがあるうちに輝いてください
Laugh even when you want to cry
泣きたいときでも笑ってください
Hold on tight to what you feel inside and ride
自分の内側で感じていることをしっかりと抱きしめて乗りましょう
It brings you up slowly
それはあなたをゆっくり育てます
Then shoots you like a rocket towards the ground
それからロケットのように地面に向かって撃ちます
It twists you and it shakes you
それはあなたをねじ曲げ、それはあなたを揺さぶります
Before it turns you upside down
あなたがひっくり返る前に
You can't see what's around the corner
角を曲がった先に何があるのか見えない
You can't look back, so just live it up and feel the rush
振り返ることはできないから、ただ生きて、ラッシュを感じてください
Life is a roller coaster ride
人生はジェットコースターのようなもの
Time turns the wheel and love collides
時間が回転し、愛がぶつかり合う
Faith is believing you can close your eyes and touch the sky
信仰とは目を閉じれば空に触れることができると信じることだ
Shine while you have the chance to shine
輝くチャンスがあるうちに輝いてください
Laugh even when you want to cry
泣きたいときでも笑ってください
Hold on tight to what you feel inside and ride
自分の内側で感じていることをしっかりと抱きしめて乗りましょう
Ride, Ride Yeah
乗って、乗って、ええ
Oh Yeah
そうそう
Shine while you have the chance to shine
輝くチャンスがあるうちに輝いてください
Laugh even when you want to cry
泣きたいときでも笑ってください
Hold on tight to what you feel inside and ride
自分の内側で感じていることをしっかりと抱きしめて乗りましょう
Ride, Ride Yeah
乗って、乗って、ええ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.