Strangers Songtekst Nederlandse Vertaling
Martina McBride - Vreemdelingen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Martina Mcbride
Door Martina Mcbride
rmofle at satx.rr.com
rmofle op satx.rr.com
Two strangers passing on the sidewalk
Twee vreemden lopen langs het trottoir
Barely brush each other's hand
Borstel elkaar nauwelijks de hand
He says "I'm sorry", she says "Don't worry"
Hij zegt: 'Het spijt me', zij zegt: 'Maak je geen zorgen'
And that is how it all began
En zo begon het allemaal
A few short days and night together
Een paar korte dagen en nachten samen
And it's like they were meant to be
En het is alsof ze zo bedoeld waren
Lying there with her he softly whispers
Terwijl hij daar bij haar ligt, fluistert hij zachtjes
Just think what we were so recently
Denk eens aan wat we zo recentelijk waren
Chorus:
refrein:
Strangers, strangers
Vreemdelingen, vreemden
The worlds greatest lovers
's Werelds grootste minnaars
Last week we were strangers
Vorige week waren we vreemden
Two strangers passing in the hallway
Er lopen twee vreemden door de gang
Barely touch each other's heart
Raak elkaars hart nauwelijks aan
Now they're pretending, two shadows blending
Nu doen ze alsof, terwijl twee schaduwen in elkaar overvloeien
But they're a million miles apart
Maar ze liggen een miljoen kilometer uit elkaar
Soon she'll be packing up her suitcase
Binnenkort gaat ze haar koffer inpakken
They'll be dividing all the blame
Ze zullen alle schuld verdelen
They know how they started, now empty hearted
Ze weten hoe ze begonnen, nu met een leeg hart
They don't have a clue how they became
Ze hebben geen idee hoe ze geworden zijn
Chorus 2:
Koor 2:
Strangers, strangers
Vreemdelingen, vreemden
The world greatest lovers
De grootste minnaars ter wereld
And now they are strangers
En nu zijn het vreemden
The world's greatest lovers
De grootste minnaars ter wereld
Have turned into strangers
Zijn in vreemden veranderd
Strangers, strangers
Vreemdelingen, vreemden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
