The Rope Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Martina McBride – Lina

by Martina McBride

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Martina McBride The Rope

The Rope Martina McBride
Lina Martina McBride
Intro: A, A, A, A
Wstęp: A, A, A, A
In Waters calm I sailed from shore
W spokojnych wodach odpłynąłem od brzegu
To see what I might see
Aby zobaczyć, co mogę zobaczyć
And having never sailed before
I nigdy wcześniej nie żeglowałem
I drifted aimlessly
Dryfowałem bez celu
A warm breeze rocked my boat until
Ciepły wietrzyk kołysał moją łodzią aż do momentu
In slumber I fell sound
We śnie upadłem głuchy
But woke to find the light grown dim
Ale obudziłem się i stwierdziłem, że światło przygasło
And dark clouds gathering 'round
I ciemne chmury zbierające się wokół
In haste I worked at turning back
W pośpiechu pracowałem nad zawróceniem
But now the wind blew wrong
Ale teraz wiatr wiał źle
And when the night came cold and black
A kiedy noc nastała zimna i czarna
My strength was almost gone
Już prawie nie miałem sił
But with one last small thread of hope
Ale z ostatnią małą nitką nadziei
I bowed my head to pray
Pochyliłem głowę do modlitwy
Then through the dark I saw a rope
Potem w ciemności dostrzegłem linę
And heard a calm voice say
I usłyszałem spokojny głos
Chorus:
Chór:
Grab the rope
Chwyć linę
Hold it tight
Trzymaj mocno
In the distance
W oddali
Shines a light
Świeci światłem
Neither fear
Ani strachu
Nor feel alone
Ani czuć się samotnym
There is one
Jest jeden
Who'll lead you home
Kto zaprowadzi cię do domu
I heard my heart beat loud and fast
Słyszałam, jak moje serce bije głośno i szybko
But did as I was told
Ale zrobiłem, co mi kazano
And with the rosey dawn at last
I w końcu z różowym świtem
Dry land I did behold
Ujrzałem suchy ląd
I kissed the sandy banks and swore
Pocałowałem piaszczyste brzegi i przekląłem
My sailing days were through
Moje żeglarskie dni dobiegły końca
But should I ever stray from shore
Ale czy kiedykolwiek powinienem oddalić się od brzegu?
I know now what to do
Wiem teraz co robić
Chorus:
Chór:
Grab the rope
Chwyć linę
Hold it tight
Trzymaj mocno
In the distance
W oddali
Shines a light
Świeci światłem
Neither fear
Ani strachu
Nor feel alone
Ani czuć się samotnym
There is one
Jest jeden
Who'll lead you home
Kto zaprowadzi cię do domu
(Repeat Chorus until song fades)
(Powtarzaj refren, aż piosenka ucichnie)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.